Текст и перевод песни KęKę - Młody Polak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tysiące
spraw
codziennych
znowu
mi
zaprząta
głowę
Тысячи
повседневных
дел
снова
забивают
мою
голову.
Chciałbym
jej
wiernym
być
i
o
niej
śnić,
i
myśleć
o
niej
Я
хочу
быть
тебе
верным,
мечтать
о
тебе,
думать
о
тебе.
Nie
działać
nic
innego,
jak
już
mamy
względny
spokój
Не
делать
ничего
другого,
раз
у
нас
относительный
покой.
Nie
czekam
do
pierwszego,
nie
palimy
na
pięć
osób
Не
жду
до
первого
числа,
не
курим
впятером.
Ciągle
natłok,
maile,
telefon,
posty
Постоянная
толчея:
почта,
телефон,
сообщения.
Rap
biznes
wjechał
bardzo,
prywatnie
też
na
prosto
Рэп-бизнес
ворвался
мощно,
личная
жизнь
тоже
идет
прямо.
Szukam
ciągle
czasu,
na
chłodno
zebrać
myśli
Постоянно
ищу
время,
чтобы
спокойно
собраться
с
мыслями.
Bo
w
głowie
jedno
hasło,
zamiast
liści...
Ведь
в
голове
один
лозунг,
вместо
листвы...
Póki
co
żyjemy,
każdy
w
swym
małym
świecie
Пока
мы
живы,
каждый
в
своем
маленьком
мирке.
Wyczekujemy
iskry,
ona
sama
nie
nadejdzie
Ждем
искры,
но
она
сама
не
появится.
Nie
wiem
co
mam
robić,
no
bo
umiem
tylko
pisać
Не
знаю,
что
мне
делать,
ведь
я
умею
только
писать.
Szukam
znów
natchnienia
w
słowach
Ищу
вдохновения
в
словах.
Czekam,
aż
zaczniemy
w
czynach
Жду,
когда
мы
начнем
действовать.
Jeśli
jesteś
młody
Polak
Если
ты
молодой
поляк,
To
ci
nie
jest
obojętne
jak
ta
ziemia
ma
wyglądać
Тебе
не
все
равно,
как
выглядит
эта
земля.
Jeśli
jesteś
młodą
Polką
Если
ты
молодая
полька,
To
ci
nie
jest
obojętne
czy
ci
mówią
bladź
czy
siostro
Тебе
не
все
равно,
называют
тебя
стервой
или
сестрой.
Jeśli
jesteś
młody
Polak
Если
ты
молодой
поляк,
Pewnie
kochasz
swą
ojczyznę
od
południa
do
Pomorza
Ты
наверняка
любишь
свою
родину
от
юга
до
Поморья.
Jeśli
jesteś
młodą
Polką
Если
ты
молодая
полька,
To
ci
nie
jest
obojętne
gdzie
twe
dziecko
będzie
rosło
Тебе
не
все
равно,
где
будет
расти
твой
ребенок.
Szanuję
ciężką
pracę,
taką
wiesz,
od
podstaw
Я
уважаю
тяжелый
труд,
знаешь,
с
самых
низов.
Osiągnąć
coś
samemu
mimo
zaborczości
państwa
Добиться
чего-то
самому,
несмотря
на
жадность
государства.
Prawdziwy
sukces,
możesz
czuć
się
dumny
Настоящий
успех,
ты
можешь
гордиться
собой.
Lecz
idzie
stracić
polot,
kiedy
w
tej
rutynie
utkwisz
Но
можно
потерять
вдохновение,
застряв
в
этой
рутине.
Chce
mknąć
jak
ułan,
nocą
przemierzać
stepy
Хочу
мчаться,
как
улан,
ночью
пересекать
степи.
Życie
ma
trwać
do
jutra,
jutro
to
dalekie
kiedyś
Жизнь
должна
длиться
до
завтра,
завтра
— это
далекое
"когда-то".
Się
musi
udać,
zresztą
nawet
jak
nie
uda
Должно
получиться,
впрочем,
даже
если
не
получится,
Piękna
śmierć
mi
wynagrodzi,
okrzyk
mi
osłodzi
usta
Прекрасная
смерть
вознаградит
меня,
крик
подсластит
мои
уста.
Choćta
ze
mną,
dziewczyny
rzućta
wszystko
Идёмте
со
мной,
девушки,
бросайте
всё.
Na
te
kilkaset
sekund
wśród
wrażych,
mord
i
błysków
На
эти
несколько
сотен
секунд
среди
врагов,
убийств
и
вспышек.
Będę
gotowy
ziomuś
i
ty
bądź
gotowy
ziomuś
Я
буду
готов,
друг,
и
ты
будь
готов,
друг.
Zamknę
oczy,
chcę
ci
ufać,
ochroń
proszę
swą
czujnością
Закрою
глаза,
хочу
тебе
доверять,
защити,
прошу,
своей
бдительностью.
Chcę
wielu
wrogów,
niech
każdy
będzie
wielki
Хочу
много
врагов,
пусть
каждый
будет
велик.
Z
imieniem
Polski
umrzeć,
swoją
śmiercią
ją
uświęcić
Умереть
с
именем
Польши,
своей
смертью
освятить
ее.
Jestem
gotowy
na
to,
moment
kiedy
wznoszę
hasło
Я
готов
к
этому,
к
моменту,
когда
я
провозглашаю
лозунг.
Setki
gardeł
razem
ze
mną
rzuca
swą
codzienność
na
bok
Сотни
глоток
вместе
со
мной
отбрасывают
свою
повседневность.
Jeśli
jesteś
młody
Polak
Если
ты
молодой
поляк,
To
ci
nie
jest
obojętne
jak
ta
ziemia
ma
wyglądać
Тебе
не
все
равно,
как
выглядит
эта
земля.
Jeśli
jesteś
młodą
Polką
Если
ты
молодая
полька,
To
ci
nie
jest
obojętne
czy
ci
mówią
bladź
czy
siostro
Тебе
не
все
равно,
называют
тебя
стервой
или
сестрой.
Jeśli
jesteś
młody
Polak
Если
ты
молодой
поляк,
Pewnie
kochasz
swą
ojczyznę
od
południa
do
Pomorza
Ты
наверняка
любишь
свою
родину
от
юга
до
Поморья.
Jeśli
jesteś
młodą
Polką
Если
ты
молодая
полька,
To
ci
nie
jest
obojętne
gdzie
twe
dziecko
będzie
rosło
Тебе
не
все
равно,
где
будет
расти
твой
ребенок.
Jeśli
jesteś
młody
Polak
Если
ты
молодой
поляк,
To
ci
nie
jest
obojętne
jak
ta
ziemia
ma
wyglądać
Тебе
не
все
равно,
как
выглядит
эта
земля.
Jeśli
jesteś
młodą
Polką
Если
ты
молодая
полька,
To
ci
nie
jest
obojętne
czy
ci
mówią
bladź
czy
siostro
Тебе
не
все
равно,
называют
тебя
стервой
или
сестрой.
Jeśli
jesteś
młody
Polak
Если
ты
молодой
поляк,
Pewnie
kochasz
swą
ojczyznę
od
południa
do
Pomorza
Ты
наверняка
любишь
свою
родину
от
юга
до
Поморья.
Jeśli
jesteś
młodą
Polką
Если
ты
молодая
полька,
To
ci
nie
jest
obojętne
gdzie
twe
dziecko
będzie
rosło
Тебе
не
все
равно,
где
будет
расти
твой
ребенок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.