Текст и перевод песни K - ICE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lạnh
lùng
với
con
tim
giá
băng
Cold
as
your
frozen
heart
Lành
lặn
với
vết
thương
cắt
sâu
Whole
with
my
deep
cut
wounds
Phải
vượt
hết
bao
nhiêu
khó
khăn
How
many
difficulties
must
I
overcome
Thì
mình
mới
hiểu
thấu
cho
nhau
For
us
to
finally
understand
each
other
Vì
mình
đã
không
chung
một
đường
Because
we
had
different
paths
Dù
mình
đã
tính
chuyện
trăm
năm
Even
though
we
were
planning
to
be
together
forever
Ngày
buồn
nhất
mất
người
anh
thương
The
saddest
day
was
losing
you,
my
love
Yêu
em
như
một
thói
quen
I
loved
you
like
a
habit
Ngày
không
em
trong
anh
rối
ren
A
day
without
you
was
pure
chaos
Lại
tìm
đến
hơi
bia
với
men
I
turned
to
alcohol
and
drugs
Lại
chìm
đắm
trong
đêm
tối
đen
And
was
lost
in
the
darkness
Lại
lạc
bước
không
có
lối
ra
Lost
without
any
way
out
Dòng
cảm
xúc
miên
man
tới
lui
Thinking
about
you
constantly
Lời
sau
cuối
anh
chưa
nói
ra
The
last
words
I
never
said
Được
bên
em
a
thấy
rất
vui
I
was
so
happy
when
I
was
with
you
Ai
ài
ai
ái
ai...
Oh,
oh,
oh,
oh
Ai
ái
ai
ai
...
Oh,
oh,
oh,
oh
Lang
thang
trong
suy
nghĩ
Lost
in
my
thoughts
Nay
cũng
không
còn
ai
Now
I'm
all
alone
Ai
ái
ai
ai
tình
yêu
chắc
chắn
không
hề
sai
Oh,
oh,
oh,
oh
our
love
was
definitely
not
wrong
Chỉ
là
vào
lúc
đó
không
tương
thích
nên
ta
dừng
lại
It
just
wasn't
the
right
time,
so
we
had
to
stop
Hoa
dù
đẹp
cách
mấy
ay
Flowers
are
beautiful,
my
love
Rồi
sẽ
đến
lúc
tàn
But
they
eventually
wilt
Yêu
cũng
như
thế
đấy
ay
Love
is
the
same
way
Nhưng
mà
anh
không
màn
But
I
didn't
care
Vẫn
điên
cuồng
yêu
thế
đấy
I
loved
you
so
madly
Để
giờ
buồn
ai
mang
Now
I'm
left
with
the
pain
Dư
vị
ngọt
ngào
không
thấy
The
sweetness
is
gone
Giờ
chỉ
toàn
buồn
âm
vang
Now
there's
only
sadness
Yêu
em
như
1 thói
quen
I
loved
you
like
a
habit
Ngày
không
em
trong
anh
rối
ren
A
day
without
you
was
pure
chaos
Lại
tìm
đến
hơi
bia
với
men
I
turned
to
alcohol
and
drugs
Và
chìm
đắm
trong
đêm
tối
đen
And
was
lost
in
the
darkness
Lại
lạc
bước
không
có
lối
ra
Lost
without
any
way
out
Dòng
cảm
xúc
miên
man
tới
lui
Thinking
about
you
constantly
Lời
sau
cuối
anh
chưa
nói
ra
The
last
words
I
never
said
Được
bên
em
anh
thấy
rất
vui
I
was
so
happy
when
I
was
with
you
Chuyện
sẽ
tốt
khi
ta
dừng
lại
Things
will
be
better
if
we
stop
Ai
aiaiaiai
Oh,
oh,
oh,
oh
Em
sẽ
tốt
nếu
bên
cạnh
ai
You'll
be
happier
with
someone
else
Ai
ái
ai
ai
Oh,
oh,
oh,
oh
Lang
thang
trong
suy
nghĩ
Lost
in
my
thoughts
Nay
cũng
không
còn
ai
Now
I'm
all
alone
Ai
ái
ai
ai
tình
yêu
chắc
chắn
không
hề
sai
Oh,
oh,
oh,
oh
our
love
was
definitely
not
wrong
Chỉ
là
vào
lúc
đó
không
tương
thích
nên
ta
dừng
lại.
It
just
wasn't
the
right
time,
so
we
had
to
stop.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.