Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
really
feel
quite
right
and
I
Ich
fühle
mich
nie
wirklich
ganz
wohl
und
ich
Don't
know
why,
all
I
know
is
something's
wrong
Weiß
nicht
warum,
alles
was
ich
weiß
ist,
dass
etwas
nicht
stimmt
Every
time
I
look
at
you,
you
seem
so
alive
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
ansehe,
wirkst
du
so
lebendig
Tell
me
how
you
do
it,
Sag
mir,
wie
du
das
machst,
Walk
me
through
it,
I'll
follow
in
every
footstep
Führ
mich
hindurch,
ich
werde
dir
auf
Schritt
und
Tritt
folgen
Maybe
on
your
own
you
take
a
cautious
step
Vielleicht
machst
du
alleine
einen
vorsichtigen
Schritt
Till
you
want
to
give
it
up,
Bis
du
aufgeben
willst,
But
all
I
want
is
for
you
to
Shine,
shine
down
on
me
Aber
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
scheinst,
scheine
auf
mich
herab
Shine
on
this
life
that's
burnin'
out
Scheine
auf
dieses
Leben,
das
ausbrennt
I
say
a
lot
of
things
sometimes
that
don't
come
out
right
Ich
sage
manchmal
viele
Dinge,
die
nicht
richtig
rauskommen
And
I
act
like
I
don't
know
why
Und
ich
tue
so,
als
wüsste
ich
nicht
warum
I
guess
a
reaction's
all
I
was
lookin'
for
Ich
schätze,
eine
Reaktion
war
alles,
wonach
ich
gesucht
habe
When
you
look
through
me,
Wenn
du
durch
mich
hindurchsiehst,
You
really
knew
me,
like
no
one
else
ever
looked
before
Hast
du
mich
wirklich
gekannt,
wie
niemand
sonst
je
zuvor
geschaut
hat
Maybe
on
your
own
you
take
a
cautious
step
Vielleicht
machst
du
alleine
einen
vorsichtigen
Schritt
Till
you
want
to
give
it
up,
Bis
du
aufgeben
willst,
But
all
I
want
is
for
you
to
Shine,
shine
down
on
me
Aber
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
scheinst,
scheine
auf
mich
herab
Shine
on
this
life
that's
burnin'
out
(
Scheine
auf
dieses
Leben,
das
ausbrennt
(
I
know,
I
know,
know
yougot
somethin')
Ich
weiß,
ich
weiß,
weiß,
du
hast
etwas)
Shine,
(shine
it
on
me)
shine
down
on
me
(I
want
to
feel
it)
Scheine,
(scheine
es
auf
mich)
scheine
auf
mich
herab
(Ich
will
es
fühlen)
Shine
on
this
life
that's
burnin'
out
Scheine
auf
dieses
Leben,
das
ausbrennt
Maybe
on
your
own
you
take
a
cautious
step
Vielleicht
machst
du
alleine
einen
vorsichtigen
Schritt
Till
you
want
to
give
up,
but
all
I
want
is
for
you
to
Bis
du
aufgeben
willst,
aber
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
Shine,
shine
down
on
me
(just
show
me
something)
Scheinst,
scheine
auf
mich
herab
(zeig
mir
einfach
etwas)
Shine
on
this
life
that's
burnin'
out
(
Scheine
auf
dieses
Leben,
das
ausbrennt
(
You
give
me
something
that
I've
never
known)
Du
gibst
mir
etwas,
das
ich
nie
gekannt
habe)
Shine
(if
you
could
show
me
the
way)
shine
down
Scheine
(wenn
du
mir
den
Weg
zeigen
könntest)
scheine
herab
On
me
(I
want
to
know
what's
going
on
in
your
life)
Auf
mich
(Ich
will
wissen,
was
in
deinem
Leben
vor
sich
geht)
Shine
on
this
life
that's
burnin'
out
(don't
you
know
I
want
you
to)
Scheine
auf
dieses
Leben,
das
ausbrennt
(weißt
du
nicht,
dass
ich
will,
dass
du)
Shine,
shine
down
on
me,
Shine
on
this
life
that's
burnin'
out
Scheinst,
scheine
auf
mich
herab,
Scheine
auf
dieses
Leben,
das
ausbrennt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 寺岡 呼人, K, 寺岡 呼人
Альбом
シャイン
дата релиза
22-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.