Текст и перевод песни K.A.L - ฝากความยินดี (เพลงประกอบละคร "เธอกับเขาและรักของเรา")
อย่าบังคับให้ฉันต้องรอ
Не
заставляй
меня
ждать.
ว่าเธอเองจะเลือกรักใคร
Что
она
сама
выберет
любовь.
อย่าบังคับให้ฉันเข้าใจและทนทุกอย่าง
Не
заставляй
меня
все
понимать
и
терпеть.
อย่าบังคับให้ฉันแย่งชิง
Не
заставляй
меня
дергаться.
สิ่งที่เป็นของฉันมานาน
Что
такое
моя
долгая
жизнь
แต่วันนี้ฉันรู้ทุกอย่างไม่มีอีกแล้ว
Но
сегодня
я
знаю
все,
больше
нет.
ฉันรักแต่เธอ
และรักมานานเกินไป
Я
люблю
только
ее,
и
люблю
слишком
долго.
ยิ่งรักเท่าไหร่
ยิ่งอยากยอมแพ้
Мне
нравится,
как
сильно
я
хочу
сдаться.
ฉันขออย่างเดียว
ให้เขาจริงใจดูแล
Я
прошу
только
искренне
позаботься
о
нем
อย่างที่ฉันได้ทำเพื่อเธอเสมอ
Как
я
всегда
делал
для
тебя.
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
Уходи
в
восторге
от
своего
мужчины
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Скажи
ему,
пусть
слушает.
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
Я
убираю
фракцию
с
дороги?
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
Я
доволен
вами
обоими.
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Не
медли,
я
справляюсь.
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
Я
хочу
уйти,
я
хочу
к
ней.
บอกกับเขาว่าเขาโชคดี
Скажи
ему,
что
он
счастливчик.
ที่เป็นคนชนะใจเธอ
То
есть
люди
завоевывают
ее
сердце.
บอกกับเขาว่าฉันรักเธอมากมายเท่าไหร่
Скажи
ему,
что
я
очень
люблю
ее.
บอกด้วยความจริงใจจากฉัน
Скажи
мне,
искренне,
от
меня.
ว่าเธอเองมีค่าเพียงใด
Если
ты
владеешь
драгоценностью?
อยากให้เขาได้รักรู้สึกกับเธออย่างฉัน
Хочу
подарить
ему
чувство
любви
к
ней,
как
ко
мне.
ฉันรักแต่เธอ
และรักมานานเกินไป
Я
люблю
только
ее,
и
люблю
слишком
долго.
ยิ่งรักเท่าไหร่
ยิ่งอยากยอมแพ้
Мне
нравится,
как
сильно
я
хочу
сдаться.
ฉันขออย่างเดียว
ให้เขาจริงใจดูแล
Я
прошу
только
искренне
позаботься
о
нем
อย่างที่ฉันได้ทำเพื่อเธอเสมอ
Как
я
всегда
делал
для
тебя.
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
Уходи
в
восторге
от
своего
мужчины
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Скажи
ему,
пусть
слушает.
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
Я
убираю
фракцию
с
дороги?
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
Я
доволен
вами
обоими.
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Не
медли,
я
справляюсь.
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
Я
хочу
уйти,
я
хочу
к
ней.
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
Я
хочу
уйти,
я
хочу
к
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.