K.A.L - ไม่ใช่ใครก็ได้ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.A.L - ไม่ใช่ใครก็ได้




ไม่ใช่ใครก็ได้
Не кто-нибудь
ไม่ได้ขอฟ้าได้โปรดหาใครสักคน
Я не просил небеса послать мне кого-нибудь,
หรือเหงาจนคิดไปรักใคร
Или от одиночества влюбиться в первого встречного.
ไม่ได้เพียงขาดความอบอุ่น หรือแค่อ่อนไหว
Мне не просто не хватало тепла или я был слишком чувствителен,
ไม่ใช่จะมีใครเพราะใกล้กัน
Я не буду с кем попало, только потому что мы рядом.
แต่เธอรู้ไหมตั้งแต่ฉันได้พบเธอ
Но знаешь ли ты, с тех пор как я встретил тебя,
เพียงเจอไม่ถึงกับทุกวัน
Даже если мы видимся не каждый день,
เหมือนได้เจอกับคนพิเศษแสนสำคัญ
Я словно встретил особенного, очень важного человека,
เป็นคนที่ฉันจะยอมให้ใจ
Человека, которому я готов отдать свое сердце.
ไม่ใช่แค่ใครสักคน (ไม่ใช่แค่ใครสักคน) ไม่ใช่แค่ใครก็ได้ (ไม่ใช่แค่ใครก็ได้)
Ты не просто кто-то (Ты не просто кто-то), ты не кто-нибудь (ты не кто-нибудь),
มีเพียงคนเดียวเท่านั้น ที่ตรงหัวใจคือเธอ (hey yeah yeah)
Есть только один человек, который подходит моему сердцу, и это ты (эй, да, да).
อยากให้รู้นะถ้าหากฉันไม่พบเธอ
Хочу, чтобы ты знала, если бы я не встретил тебя,
ใจคงไม่คิดจะคบใคร
Мое сердце не захотело бы ни с кем быть.
ฉันพอใจอยู่แล้วทุกอย่าง ไม่เดียวดาย
Меня все устраивало, я не чувствовал себя одиноким,
จนมาวันนี้ มาเจอกับเธอ
Пока не наступил этот день, и я не встретил тебя.
ไม่ใช่แค่ใครสักคน (ไม่ใช่แค่ใครสักคน) ไม่ใช่แค่ใครก็ได้ (ไม่ใช่แค่ใครก็ได้)
Ты не просто кто-то (Ты не просто кто-то), ты не кто-нибудь (ты не кто-нибудь),
มีเพียงคนเดียวเท่านั้น ที่ตรงหัวใจคือเธอ
Есть только один человек, который подходит моему сердцу, и это ты.
บอกเธอแบบนั้นให้มั่นใจ
Говорю тебе это, чтобы ты была уверена,
ว่าฉันทำอะไรฉันคิดก่อน
Что я все обдумываю, прежде чем что-то сделать.
จะบอกเธอว่ารักให้เธอเชื่อใจ
Я скажу тебе, что люблю тебя, чтобы ты мне доверяла,
ฉันหมายความอย่างนั้นแน่นอน yeah
Я действительно имею это в виду, да.
ไม่ใช่แค่ใครสักคน ไม่ใช่แค่ใครก็ได้
Ты не просто кто-то, ты не кто-нибудь,
มีเพียงคนเดียวเท่านั้น ที่ตรงหัวใจคือเธอ
Есть только один человек, который подходит моему сердцу, и это ты.
ไม่ใช่แค่ใครก็ได้ มีเพียงคนเดียวเท่านั้น
Ты не кто-нибудь, есть только один человек,
ที่ตรงหัวใจคือเธอ
Который подходит моему сердцу, и это ты.





Авторы: Nitipong Honark, Tanawat Suebsuwan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.