K.Bhta - 59" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.Bhta - 59"




59"
59"
Μέσα στα μάτια σου ο κόσμος αδειάζει
В твоих глазах мир пустеет,
Ξέρω πως τέλειωσαν όλα εδώ
Знаю, здесь всё кончено.
Τρέχουν σύννεφα απάνω απ' τις πόλεις
Бегут облака над городами,
Και χάνεσαι για πάντα στο βουητό
И ты исчезаешь навсегда в этом гуле.
Είν' αργά, τίποτα δε μένει
Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει, έτσι κι εσύ
Кто-то всегда уходит, вот и ты.
Είχα πει θα 'ρθει εκείνη η μέρα
Я говорил, что настанет день,
Που θα δω αστέρια ένα πρωί
Когда я увижу звёзды утром.
(Είν' αργά, τίποτα δε μένει
(Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει
Кто-то всегда уходит,
Είν' αργά
Слишком поздно,
Τόσο αργά)
Так поздно.)
Ένα παιδί πάλι τρέχει στο δρόμο
Мальчик снова бежит по дороге,
Μπροστά του η γέφυρα έχει καεί
Перед ним мост сгорел.
Περνάει τα σύνορα με μία ελπίδα
Он пересекает границу с одной надеждой
Και μια υπόσχεση στην άγρια βροχή
И обещанием под проливным дождём.
Είν' αργά, τίποτα δε μένει
Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει, έτσι κι εσύ
Кто-то всегда уходит, вот и ты.
Είχα πει θα 'ρθει εκείνη η μέρα
Я говорил, что настанет день,
Που θα δω αστέρια ένα πρωί
Когда я увижу звёзды утром.
(Είν' αργά, τίποτα δε μένει
(Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει
Кто-то всегда уходит,
Είν' αργά
Слишком поздно,
Τόσο αργά)
Так поздно.)
Κανείς στα μάτια μου δεν έχει τη λύση
Никто в моих глазах не видит решения,
Πηγαίνω πίσω μ' ένα βήμα εμπρός
Иду назад, сделав шаг вперёд.
Και πριν το φως του ήλιου ξεχειλίσει
И прежде чем свет солнца прольётся,
Ακούω μες στο χάος μία ηχώ
Слышу в хаосе эхо.
Είν' αργά, τίποτα δε μένει
Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει, έτσι κι εσύ
Кто-то всегда уходит, вот и ты.
Είχα πει θα 'ρθει εκείνη η μέρα
Я говорил, что настанет день,
Που θα δω αστέρια ένα πρωί
Когда я увижу звёзды утром.
(Είν' αργά, τίποτα δε μένει
(Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει
Кто-то всегда уходит,
Είν' αργά
Слишком поздно,
Τόσο αργά)
Так поздно.)
Είν' αργά, τίποτα δε μένει
Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει, έτσι κι εσύ
Кто-то всегда уходит, вот и ты.
Είχα πει θα 'ρθει εκείνη η μέρα
Я говорил, что настанет день,
Που θα δω αστέρια ένα πρωί
Когда я увижу звёзды утром.
(Είν' αργά, τίποτα δε μένει
(Слишком поздно, ничего не осталось,
Πάντα κάποιος φεύγει
Кто-то всегда уходит,
Είν' αργά
Слишком поздно,
Τόσο αργά)
Так поздно.)
(Είν' αργά
(Слишком поздно,
Τόσο αργά)
Так поздно.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.