Текст и перевод песни K. Briscoe - Nostalgic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recent
nights
I
spend
my
time
Последнее
время
ночи
я
провожу
In
an
altered
state
of
mind
В
измененном
состоянии
сознания
Gathered
thoughts
of
endless
moments
Собранные
мысли
о
бесконечных
моментах
Haunting
me
in
daily
doses
Преследуют
меня
ежедневно
The
passion
that
I
felt
with
you
Страсть,
которую
я
чувствовал
к
тебе,
I
searched
to
find
but
none
could
prove
Я
искал,
но
никто
не
смог
доказать,
No
more
than
just
an
ordinary
love
Что
это
больше,
чем
просто
обычная
любовь
Cuz
I
could
lie
Ведь
я
мог
бы
солгать
I
could
try
to
deny
Я
мог
бы
попытаться
отрицать,
That
I
don't
play
back
them
times
when
you
made
me
weak
Что
я
не
вспоминаю
те
времена,
когда
ты
делала
меня
слабым
Memories
so
good
and
I
still
miss
what
it
was
Воспоминания
так
хороши,
и
мне
всё
ещё
не
хватает
того,
что
было
I'm
missing
what
it
was
Мне
не
хватает
того,
что
было
It's
your
love
Это
твоя
любовь
That's
making
me
so
Nostalgic
Заставляет
меня
так
ностальгировать
I
miss
your
smell
your
touch
Мне
не
хватает
твоего
запаха,
твоих
прикосновений
Yeah
so
much
it's
making
me
so
Nostalgic
Так
сильно,
что
это
заставляет
меня
так
ностальгировать
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
get
weak
at
the
thought
of
you
Знаешь,
я
слабею
от
одной
мысли
о
тебе
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
can't
sleep
with
the
thoughts
of
you
Знаешь,
я
не
могу
спать,
думая
о
тебе
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
get
weak
at
the
thought
of
you
Знаешь,
я
слабею
от
одной
мысли
о
тебе
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
can't
sleep
with
the
thoughts
of
you
Знаешь,
я
не
могу
спать,
думая
о
тебе
I
still
think
about
you
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе
Just
wanna
ride
your
wave
Просто
хочу
оседлать
твою
волну
Love
ya
body
down
Ласкать
твоё
тело
And
make
you
clean
ya
plate
И
заставить
тебя
облизать
тарелку
Give
you
what
you
want
Дать
тебе
то,
что
ты
хочешь
You
know
time
waits
no
man
Ты
же
знаешь,
время
никого
не
ждёт
So
kiss
it
'fore
you
bout
to
go
Так
поцелуй
его,
прежде
чем
уйдешь
I'll
keep
you
in
the
bed
Я
буду
держать
тебя
в
постели
Remember
wise
men
say
Помни,
мудрецы
говорят
If
you
get
a
second
chance
Если
ты
получаешь
второй
шанс
It's
yours
to
take
Ты
должен
его
использовать
I
just
wanna
I
just
wanna
ride
your
wave
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу
оседлать
твою
волну
Say
you'll
never
let
me
go
yeah
Скажи,
что
никогда
не
отпустишь
меня
I'm
missing
what
it
was
Мне
не
хватает
того,
что
было
It's
your
love
Это
твоя
любовь
That's
making
me
so
Nostalgic
Заставляет
меня
так
ностальгировать
I
miss
your
smell
your
touch
Мне
не
хватает
твоего
запаха,
твоих
прикосновений
Yeah
so
much
it's
making
me
so
Nostalgic
Так
сильно,
что
это
заставляет
меня
так
ностальгировать
Am
I
crazy
or
insane
Я
схожу
с
ума
или
брежу?
Cause
the
way
I'm
feeling
Потому
что
то,
что
я
чувствую,
Is
the
way
I'm
dreaming
bout
you
Это
то,
как
я
мечтаю
о
тебе
Is
the
way
you
dreaming
bout
me
Так
же,
как
ты
мечтаешь
обо
мне?
Am
I
crazy
or
insane
Я
схожу
с
ума
или
брежу?
Cause
we
was
young
Ведь
мы
были
молоды
Now
we're
old
enough
Теперь
мы
достаточно
взрослые
Now
you
on
it
tough
Теперь
ты
сильная
Bae,
I
love
that
you
can
cure
it
for
me
I'm
Детка,
я
люблю,
что
ты
можешь
исцелить
меня,
я
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
get
weak
at
the
thought
of
you
Знаешь,
я
слабею
от
одной
мысли
о
тебе
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
can't
sleep
with
the
thoughts
of
you
Знаешь,
я
не
могу
спать,
думая
о
тебе
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
get
weak
at
the
thought
of
you
Знаешь,
я
слабею
от
одной
мысли
о
тебе
I'm
Nostalgic
yeah
Меня
накрывает
ностальгия
You
know
I
can't
sleep
with
the
thoughts
of
you
Знаешь,
я
не
могу
спать,
думая
о
тебе
I'm
missing
what
it
was
Мне
не
хватает
того,
что
было
It's
your
love
Это
твоя
любовь
That's
making
me
so
Nostalgic
Заставляет
меня
так
ностальгировать
I
miss
your
smell
your
touch
Мне
не
хватает
твоего
запаха,
твоих
прикосновений
Yeah
so
much
it's
making
me
so
Nostalgic
Так
сильно,
что
это
заставляет
меня
так
ностальгировать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikeshia Briscoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.