K Brock - Ain't My Type - перевод текста песни на немецкий

Ain't My Type - K Brockперевод на немецкий




Ain't My Type
Ist nicht mein Typ
Shawty only want to vibe on the weekend
Shawty will nur am Wochenende viben
Tell me baby is you thinking what I'm thinking
Sag mir Baby, denkst du, was ich denke?
Why would I want to sacrifice for somebody who
Warum sollte ich mich für jemanden aufopfern, der
Really ain't my type
Wirklich nicht mein Typ ist
I vibe with you baby boo
Ich vibe mit dir, Baby
Shawty only want to vibe on the weekend
Shawty will nur am Wochenende viben
Tell me baby is you thinking what I'm thinking
Sag mir Baby, denkst du, was ich denke?
Why would I want to sacrifice for somebody who
Warum sollte ich mich für jemanden aufopfern, der
Really ain't my type
Wirklich nicht mein Typ ist
I vibe with you baby boo
Ich vibe mit dir, Baby
You sent a text but when I answered no you still ain't hit back
Du hast eine SMS geschickt, aber als ich geantwortet habe, hast du dich immer noch nicht gemeldet
We went to third base on the first date
Wir sind beim ersten Date bis zur dritten Base gekommen
Thought we was relaxed
Ich dachte, wir wären entspannt
You was my home run be your Sosa how I fight for your back
Du warst mein Homerun, ich wäre dein Sosa, wie ich für dich kämpfe
But it was you so Sammy Sosa with your new skin intact
Aber du warst es, also Sammy Sosa mit deiner neuen Haut
What's with that
Was ist damit?
Missed your call you probably called me when I'm on a flight
Habe deinen Anruf verpasst, du hast mich wahrscheinlich angerufen, als ich im Flugzeug war
Why'd you call you only call me when you want to fight
Warum rufst du an? Du rufst mich nur an, wenn du streiten willst
What you say and what you're doing no it ain't aligned
Was du sagst und was du tust, stimmt nicht überein
Say you stacking but that credit card getting declined
Du sagst, du hast Geld, aber die Kreditkarte wird abgelehnt
What's wrong with that just hope that you be true to yourself
Was ist damit los? Ich hoffe, du bleibst dir selbst treu
There ain't exposure without pressure so I wish you good health
Es gibt keine Entfaltung ohne Druck, deshalb wünsche ich dir Gesundheit
Happiness peace and some wealth
Glück, Frieden und etwas Wohlstand
I'm only wishing you well because I'm feeling so well
Ich wünsche dir nur das Beste, weil ich mich so gut fühle
I know this feeling so well
Ich kenne dieses Gefühl so gut
I know it's feeling surreal
Ich weiß, es fühlt sich surreal an
Because I opened up myself and yet I'm with you still
Weil ich mich geöffnet habe und trotzdem noch bei dir bin
To help me kick this pill
Um mir zu helfen, von dieser Pille loszukommen
I need some help for real
Ich brauche wirklich Hilfe
I know I'm falling off the deep end
Ich weiß, ich falle ins Bodenlose
But she only want to see me in the weekend
Aber sie will mich nur am Wochenende sehen
Shawty only want to vibe on the weekend
Shawty will nur am Wochenende viben
Tell me baby is you thinking what I'm thinking
Sag mir Baby, denkst du, was ich denke?
Why would I want to sacrifice for somebody who
Warum sollte ich mich für jemanden aufopfern, der
Really ain't my type
Wirklich nicht mein Typ ist
I vibe with you baby boo
Ich vibe mit dir, Baby
Shawty only want to vibe on the weekend
Shawty will nur am Wochenende viben
Tell me baby is you thinking what I'm thinking
Sag mir Baby, denkst du, was ich denke?
Why would I want to sacrifice for somebody who
Warum sollte ich mich für jemanden aufopfern, der
Really ain't my type
Wirklich nicht mein Typ ist
I vibe with you baby boo
Ich vibe mit dir, Baby
She hear me out don't make no changes so it happens still
Sie hört mich an, ändert aber nichts, also passiert es immer noch
She call me up to come over and eat her out just like a happy meal
Sie ruft mich an, damit ich vorbeikomme und sie auslecke wie ein Happy Meal
Ya she always bring a shake not on the side
Ja, sie bringt immer einen Shake mit, nicht als Beilage
Seem like the only time that shorty on my side is when she in my ride
Es scheint, als wäre die Kleine nur dann auf meiner Seite, wenn sie in meinem Auto ist
Still no I don't complain
Trotzdem beschwere ich mich nicht
It must be things that I say
Es müssen Dinge sein, die ich sage
I hope we straighten this shit out before I move out of state
Ich hoffe, wir klären das, bevor ich wegziehe
You only here for my bank
Du bist nur wegen meines Geldes hier
When I was broke you would break
Als ich pleite war, hast du immer
Your promises and forget all our accomplishments
Deine Versprechen gebrochen und all unsere Errungenschaften vergessen
Astonishment this bitch rather kick it where a foot locker is
Erstaunlich, diese Schlampe geht lieber dorthin, wo ein Foot Locker ist
The problem is the shoe always fit if we talking confidence
Das Problem ist, der Schuh passt immer, wenn wir über Selbstvertrauen sprechen
Maybe that's why you're distant
Vielleicht bist du deshalb so distanziert
We on the opposite
Wir sind das Gegenteil
Forcing me on a diet I miss my chocolate
Du zwingst mich auf Diät, ich vermisse meine Schokolade
Shawty only want to vibe on the weekend
Shawty will nur am Wochenende viben
Tell me baby is you thinking what I'm thinking
Sag mir Baby, denkst du, was ich denke?
Why would I want to sacrifice for somebody who
Warum sollte ich mich für jemanden aufopfern, der
Really ain't my type
Wirklich nicht mein Typ ist
I vibe with you baby boo
Ich vibe mit dir, Baby
Shawty only want to vibe on the weekend
Shawty will nur am Wochenende viben
Tell me baby is you thinking what I'm thinking
Sag mir Baby, denkst du, was ich denke?
Why would I want to sacrifice for somebody who
Warum sollte ich mich für jemanden aufopfern, der
Really ain't my type
Wirklich nicht mein Typ ist
I vibe with you baby boo
Ich vibe mit dir, Baby





Авторы: Kylar Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.