Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hit
it
at
your
mamas
spot
Ich
tat
es
bei
deiner
Mutter
We
would
walk
out
to
your
balcony
to
smoke
some
pot
Wir
gingen
auf
deinen
Balkon,
um
etwas
Gras
zu
rauchen
I
remember
when
you
hit
it
man
you
cough
a
lot
Ich
erinnere
mich,
als
du
zogst,
hast
du
viel
gehustet
And
I
know
you
won't
forget
it
in
the
parking
lot
Und
ich
weiß,
du
wirst
es
auf
dem
Parkplatz
nicht
vergessen
I'm
sipping
on
my
ever
green
Ich
nippe
an
meinem
Evergreen
I
want
to
seal
it
up
but
speeding
up
just
ain't
my
thing
Ich
möchte
es
besiegeln,
aber
schneller
werden
ist
nicht
mein
Ding
Taking
over
with
a
soul
that's
sounding
heavenly
Übernehme
mit
einer
Seele,
die
himmlisch
klingt
Feeling
lost
within
the
smoke
but
with
you
next
to
me
Fühle
mich
verloren
im
Rauch,
aber
mit
dir
an
meiner
Seite
Puzzled
with
the
pain
of
shame
Verwirrt
mit
dem
Schmerz
der
Schande
But
now
I'm
stepping
forward
Aber
jetzt
trete
ich
vorwärts
Never
was
the
same
and
change
is
what
I'm
looking
for
War
nie
derselbe
und
Veränderung
ist
das,
wonach
ich
suche
Back
and
forth
I'm
trying
to
keep
us
on
the
course
Hin
und
her,
ich
versuche,
uns
auf
Kurs
zu
halten
Keep
us
stepping
on
seconds
that
the
unfortunate
can
not
afford
Sorge
dafür,
dass
wir
auf
Sekunden
treten,
die
sich
die
Unglücklichen
nicht
leisten
können
Time
is
valuable
baby
that's
why
you're
sure
to
be
Zeit
ist
wertvoll,
Baby,
deshalb
bist
du
sicher
Nothing
more
than
me
a
speck
within
eternity
Nichts
weiter
als
ich,
ein
Staubkorn
in
der
Ewigkeit
It
could
be
different
then
I
know
you're
living
in
denial
Es
könnte
anders
sein,
ich
weiß,
du
lebst
in
Verleugnung
Get
some
courage
from
this
sip
I'm
trying
to
make
you
smile
Hol
dir
etwas
Mut
von
diesem
Schluck,
ich
versuche,
dich
zum
Lächeln
zu
bringen
Joy
is
flowing
in
my
veins
Freude
fließt
in
meinen
Adern
It
could
be
you
I
thought
I
could
contain
Es
könntest
du
sein,
ich
dachte,
ich
könnte
dich
halten
Emotions
that
I've
been
feeling
for
more
than
a
little
while
Emotionen,
die
ich
schon
eine
ganze
Weile
fühle
Take
you
around
the
town
you
grab
the
wheel
now
I
can
tell
you
wild
Fahre
dich
durch
die
Stadt,
du
schnappst
dir
das
Steuer,
jetzt
kann
ich
sagen,
du
bist
wild
I
wish
that
I
could
say
I
love
you
just
to
keep
you
here
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
liebe
dich,
nur
um
dich
hier
zu
behalten
Instead
you're
gone
and
it's
your
memory
I'm
holding
dear
Stattdessen
bist
du
weg
und
es
ist
deine
Erinnerung,
die
ich
hochhalte
It's
a
shame
with
each
and
every
breath
Es
ist
eine
Schande,
mit
jedem
Atemzug
I
hold
my
head
up
live
with
no
regrets
Ich
halte
meinen
Kopf
hoch,
lebe
ohne
Reue
See
what
I'm
really
feeling
can't
be
said
Siehst
du,
was
ich
wirklich
fühle,
kann
nicht
gesagt
werden
I'll
give
a
hit
it's
something
in
my
chest
Ich
werde
einen
Zug
nehmen,
es
ist
etwas
in
meiner
Brust
My
best
game
it
put
a
ring
up
on
your
finger
Mein
bestes
Spiel,
steck
dir
einen
Ring
an
den
Finger
It's
a
promise
that
forever
any
weather
that
I
plan
to
keep
her
Es
ist
ein
Versprechen,
dass
ich
sie
für
immer,
bei
jedem
Wetter,
behalten
werde
But
I
know
something
nothing's
guarunteed
Aber
ich
weiß
etwas,
nichts
ist
garantiert
Anything
I
put
on
you
I
hope
you
put
on
me
Alles,
was
ich
dir
gebe,
hoffe
ich,
gibst
du
mir
auch
I'm
the
Khan
and
you
my
dynasty
Ich
bin
der
Khan
und
du
meine
Dynastie
Let's
get
to
rooting
up
a
family
tree
Lass
uns
einen
Stammbaum
gründen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William John Marshall, William B Brock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.