Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meditate
alleviate
and
elevate
Meditieren,
lindern
und
erheben
Ain't
no
other
way
I
make
it
through
the
day
Anders
schaffe
ich
es
nicht
durch
den
Tag
Meditate
alleviate
and
elevate
Meditieren,
lindern
und
erheben
I'm
just
here
to
make
a
change
Ich
bin
nur
hier,
um
etwas
zu
verändern
Not
make
complaints
Nicht
um
mich
zu
beschweren
I
do
not
habla
Ich
rede
kein
I'm
fucking
in
peace
like
Ich
ficke
in
Frieden,
so
wie
Hakuna
ma
tatas
Hakuna
Ma
Tatas
You
know
nada
Du
weißt
gar
nichts
Yo
voy
la
escuela
y
para
mi
mama
Ich
gehe
zur
Schule
und
für
meine
Mama
I
heard
you
like
what's
on
my
plate
Ich
habe
gehört,
du
magst,
was
auf
meinem
Teller
ist
Won't
you
say
it
to
my
face
Sag
es
mir
doch
ins
Gesicht
I
got
a
backbone
Ich
habe
ein
Rückgrat
That
could
play
you
like
a
saxophone
Das
dich
wie
ein
Saxophon
spielen
könnte
Don't
let
me
catch
you
lacking
Lass
dich
nicht
erwischen
I'm
going
to
have
to
blast
it
speaker
phone
Ich
werde
es
über
Lautsprecher
abspielen
müssen
Won't
you
say
a
little
louder
Sag
es
doch
etwas
lauter
Let
me
hear
you
with
that
power
Lass
mich
dich
mit
dieser
Kraft
hören
I'm
on
my
M
A
E
Ich
bin
auf
meinem
M
A
E
It's
easy
finding
remedies
Es
ist
leicht,
Heilmittel
zu
finden
But
peace
of
mind
is
hard
to
keep
Aber
Seelenfrieden
ist
schwer
zu
bewahren
I'm
sick
of
losing
sleep
Ich
habe
es
satt,
Schlaf
zu
verlieren
For
mixing
lucid
dreams
and
media
Weil
ich
Klarträume
und
Medien
vermische
Jumping
out
my
bed
Ich
springe
aus
meinem
Bett
And
pull
out
my
encyclopedia
Und
hole
meine
Enzyklopädie
heraus
Meditate
alleviate
and
elevate
Meditieren,
lindern
und
erheben
Ain't
no
other
way
I
make
it
through
the
day
Anders
schaffe
ich
es
nicht
durch
den
Tag
Meditate
alleviate
and
elevate
Meditieren,
lindern
und
erheben
I'm
just
here
to
make
a
change
Ich
bin
nur
hier,
um
etwas
zu
verändern
Not
make
complaints
Nicht
um
mich
zu
beschweren
I
did
some
studying
Ich
habe
etwas
studiert
Figured
I'm
finding
the
answers
Habe
herausgefunden,
dass
ich
die
Antworten
finde
Fuck
your
materials
Scheiß
auf
deine
Materialien
I'm
an
imperial
coming
and
setting
the
standards
Ich
bin
ein
Imperialer,
der
kommt
und
die
Standards
setzt
You
want
to
land
here
Du
willst
hier
landen
Ha
woah
damn
Ha,
woah,
verdammt
I
am
impressed
Ich
bin
beeindruckt
But
tell
me
how
you
go
about
and
live
with
all
the
stress
Aber
sag
mir,
wie
du
mit
all
dem
Stress
lebst
This
is
one
thing
Das
ist
eine
Sache
That
I
do
know
for
sure
Die
ich
sicher
weiß
Nothings
guaranteed
Nichts
ist
garantiert
You
get
it
get
ahead
of
the
curve
Du
musst
der
Kurve
voraus
sein
Head
clear
because
I
still
got
a
bill
on
the
first
Kopf
klar,
denn
ich
habe
immer
noch
eine
Rechnung
am
Ersten
Let
me
show
you
mother
fuckers
how
to
spit
a
verse
Lass
mich
euch
zeigen,
wie
man
einen
Vers
spittet
Marcy
me
I'm
the
San
Marcos
city
heartbeat
Marcy
me,
ich
bin
der
Herzschlag
von
San
Marcos
City
Third
degree
for
anybody
with
the
gasolina
Dritten
Grades
für
jeden
mit
dem
Benzin
I
remember
64
I'm
playing
ocarina
Ich
erinnere
mich
an
'64,
als
ich
Ocarina
spielte
Then
in
'13
cops
had
hit
my
mom
with
dumb
subpoenas
Dann,
in
'13,
haben
die
Bullen
meine
Mutter
mit
dummen
Vorladungen
belegt
It
ain't
recent
it's
irrelevant
Es
ist
nicht
neu,
es
ist
irrelevant
The
morals
that
I'm
speaking
man
Die
Moral,
von
der
ich
spreche,
Mann
I'm
reaching
I
ain't
selling
shit
Ich
greife
danach,
ich
verkaufe
nichts
This
shit
would
hit
a
deficit
Das
hier
würde
ein
Defizit
verursachen
I'd
never
sign
a
settlement
Ich
würde
niemals
einen
Vergleich
unterschreiben
I'm
saying
what
I
want
Ich
sage,
was
ich
will
Don't
give
a
fuck
if
you
ain't
feeling
it
Scheiß
drauf,
ob
du
es
fühlst
oder
nicht
I'm
real
bitch
Ich
bin
echt,
Schlampe
Meditate
alleviate
and
elevate
Meditieren,
lindern
und
erheben
Ain't
no
other
way
I
make
it
through
the
day
Anders
schaffe
ich
es
nicht
durch
den
Tag
Meditate
alleviate
and
elevate
Meditieren,
lindern
und
erheben
I'm
just
here
to
make
a
change
Ich
bin
nur
hier,
um
etwas
zu
verändern
Not
make
complaints
Nicht
um
mich
zu
beschweren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K Brock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.