Текст и перевод песни K CAMP feat. Doe Boy - Without Risk (feat. Doe Boy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without Risk (feat. Doe Boy)
Без риска (feat. Doe Boy)
What's
a
life
without
no
risk?
What's
a
stick
without
no
drum?
Что
за
жизнь
без
риска?
Что
за
ствол
без
барабана?
When
I
die,
I'm
going
to
Heaven
Когда
я
умру,
я
попаду
в
Рай
Been
through
hell
but
it's
been
fun
Прошел
через
ад,
но
это
было
весело
I
talk
heavy
(44,
you
did
that?)
Я
говорю
весомо
(44,
ты
это
сделал?)
Every
time
I
speak
up
on
this
bitch,
I
talk
heavy
Каждый
раз,
когда
я
говорю
об
этой
су**,
я
говорю
весомо
Every
time
I
walk
up
on
this
bitch,
I
talk
heavy,
heavy
Каждый
раз,
когда
я
подхожу
к
этой
су**,
я
говорю
весомо,
весомо
Heavy,
heavy,
heavy
(Woo)
Весомо,
весомо,
весомо
(Ууу)
Heavy
(Ha),
heavy,
heavy,
heavy
Весомо
(Ха),
весомо,
весомо,
весомо
Heavy,
heavy,
heavy,
heavy
(Ha)
Весомо,
весомо,
весомо,
весомо
(Ха)
Heavy,
heavy,
heavy,
yeah
Весомо,
весомо,
весомо,
да
Rolling
up
that
'za
pack
(Rolling)
Закручиваю
эту
дурь
(Закручиваю)
He
gon'
run
off
with
the
style,
he's
a
copycat
(Woo)
Он
хочет
мой
стиль,
он
подражатель
(Ууу)
I'ma
ball
till
I
fall
like
a
gym
rat
(Huh?)
Я
буду
зажигать,
пока
не
упаду,
как
фанат
фитнеса
(А?)
Already
bust
down
your
walls,
where
your
friends
at?
(Where
your
friends
at?)
Уже
сломал
твои
стены,
где
твои
друзья?
(Где
твои
друзья?)
Where
you
been?
I
been
getting
money
since
like
fourteen
Где
ты
была?
Я
зарабатываю
деньги
с
четырнадцати
лет
Where
you
been?
I've
been
locking
in,
this
is
quarantine
Где
ты
была?
Я
был
на
карантине,
пахал
не
покладая
рук
Where
you
been?
Show
them
how
to
hustle,
how
to
stay
the
course
Где
ты
была?
Покажи
им,
как
нужно
крутиться,
как
держаться
курса
Where
you
been?
I've
been
living
fast,
is
it
lit?
Of
course
Где
ты
была?
Я
живу
на
полную
катушку,
ярко?
Конечно
A
life
without
no
risk?
What's
a
stick
without
no
drum?
Жизнь
без
риска?
Что
за
ствол
без
барабана?
When
I
die,
I'm
going
to
Heaven
Когда
я
умру,
я
попаду
в
Рай
Been
through
hell
but
it's
been
fun
Прошел
через
ад,
но
это
было
весело
I
talk
heavy
Я
говорю
весомо
Every
time
I
speak
up
on
this
bitch,
I
talk
heavy
(Heavy)
Каждый
раз,
когда
я
говорю
об
этой
су**,
я
говорю
весомо
(Весомо)
Every
time
I
walk
up
on
this
bitch,
I
talk
heavy,
heavy
(Woo)
Каждый
раз,
когда
я
подхожу
к
этой
су**,
я
говорю
весомо,
весомо
(Ууу)
Heavy
(Woo),
heavy
(Woo),
heavy
(Woo)
Весомо
(Ууу),
весомо
(Ууу),
весомо
(Ууу)
Heavy
(Woo),
heavy
(Woo),
heavy
(Woo)
Весомо
(Ууу),
весомо
(Ууу),
весомо
(Ууу)
Heavy
(Woo),
heavy
(Woo),
heavy
(Woo)
Весомо
(Ууу),
весомо
(Ууу),
весомо
(Ууу)
Heavy,
heavy
(Doe
Beezy,
let's
go)
Весомо,
весомо
(Доу
Бизи,
погнали)
I
was
always
taking
risk,
bitch,
I'm
a
demon
where
I'm
from
(Know
that)
Я
всегда
рисковал,
су**,
я
демон
оттуда,
откуда
я
родом
(Знай
это)
I'd
expose
a
pussy
nigga,
I
was
taking
niggas'
guns
(Fool)
Я
бы
разоблачил
трусливого
ниггера,
я
отбирал
оружие
у
ниггеров
(Дурак)
Fuck
that
cap,
I
don't
talk
none
(No
sirski)
bitch,
that's
really
how
I
was
(Facts)
К
черту
все
это,
я
не
болтаю
(Нет,
сэр)
су**,
вот
такой
я
на
самом
деле
(Факты)
He'll
kill
you
just
because,
you
better
not
(Bah,
bah,
bah,
bah)
play
with
my
little
plug
Он
убьет
тебя
просто
так,
лучше
не
надо
(Бах,
бах,
бах,
бах)
играть
с
моим
корешом
Up
in
your
shit,
I
just
woke
up
on
that
today
(Rrr)
Ворвался
в
твою
жизнь,
я
только
что
проснулся
с
этой
мыслью
(Ррр)
I
don't
play,
spray
this
K
Я
не
играю,
стреляю
из
этого
Калаша
Scare
his
whole
cap
away
(Bah,
bah,
bah,
bah,
bah)
Все
враги
разбегутся
в
страхе
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Got
this
Drac'
and
it
switch,
take
his
cape
and
his
bitch
(Come
here,
bitch)
У
меня
есть
этот
Драко,
и
он
стреляет
очередями,
заберу
его
добычу
и
его
су**
(Иди
сюда,
детка)
Staring
at
this
rapper,
I'm
rich,
so
rich,
but
still
might
that
risk
(Oh,
really?)
Смотрю
на
этого
рэпера,
я
богат,
так
богат,
но
все
еще
могу
рискнуть
(О,
правда?)
What's
a
life
without
no
risk?
What's
a
stick
without
no
drum?
Что
за
жизнь
без
риска?
Что
за
ствол
без
барабана?
When
I
die,
I'm
going
to
Heaven
Когда
я
умру,
я
попаду
в
Рай
Been
through
hell
but
it's
been
fun
Прошел
через
ад,
но
это
было
весело
I
talk
heavy
Я
говорю
весомо
Every
time
I
speak
up
on
this
bitch,
I
talk
heavy
Каждый
раз,
когда
я
говорю
об
этой
су**,
я
говорю
весомо
Every
time
I
walk
up
on
this
bitch,
I
talk
heavy,
heavy
Каждый
раз,
когда
я
подхожу
к
этой
су**,
я
говорю
весомо,
весомо
Heavy,
heavy,
heavy
Весомо,
весомо,
весомо
Heavy,
heavy,
heavy,
heavy
Весомо,
весомо,
весомо,
весомо
Heavy,
heavy,
heavy,
heavy
Весомо,
весомо,
весомо,
весомо
Heavy,
heavy,
heavy,
yeah
Весомо,
весомо,
весомо,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cotrell Dennard, Edward Theodore Riley, Kristopher Campbell, Trevon Campbell, Nyles Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.