Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
fuck
with
nats
(no)
Не
связываюсь
с
лохушками
(нет)
I
get
them
racks
tho
(racks)
Зато
получаю
бабки
(бабки)
Look
where
I'm
at
though
Посмотри,
где
я
сейчас
Speakin'
of
facts
though
Говорю
как
есть
Come
through
the
back
door
(back)
Захожу
через
черный
вход
(черный)
Why
you
react
hoe
Чего
ты
взрываешься,
детка
Look
at
my
tats
hoe
Посмотри
на
мои
татухи,
детка
Hit
from
the
back
hoe
Взял
тебя
сзади,
детка
Came
from
the
back
hoe
Пришел
с
черного
хода,
детка
Look
at
the
stats
though
Взгляни
на
статистику
Versace
my
bag
hoe
Versace
моя
сумка,
детка
(Versace
her
cat
hoe)
(Versace
её
кошка,
детка)
(Look
at
the
stash)
(Посмотри
на
заначку)
Walk
in
the
Saks
store
though
Захожу
в
Saks,
детка
Straight
through
the
back
door
Прямо
через
черный
вход
Came
with
them
racks
hoe
(racks)
Пришел
с
бабками,
детка
(бабки)
Come
try
to
test
though
Попробуй
меня
проверить
Speakin'
on
facts
though
Говорю
как
есть
Fendi
that
cat
thought
Fendi
та
кошка
думала
I'm
on
my
business
Я
занимаюсь
своими
делами
Gucci
my
slacks
though
Gucci
мои
штаны,
детка
I'm
tryna
add
it
up
Я
пытаюсь
прибавить
Cannot
subtract
hoe
Не
могу
вычитать,
детка
You
got
that
bag
or
what
У
тебя
есть
бабки
или
как
Now
put
on
a
hat,
foe
Теперь
надень
кепку,
подруга
Don't
overreact
hoe
Не
переигрывай,
детка
Count
it
exact,
foe
Считай
точно,
подруга
I
need
a
boujee
bitch
Мне
нужна
шикарная
сучка
No
time
for
no
whack
hoe
Нет
времени
на
лохушек,
детка
Don't
fuck
with
nats
(no)
Не
связываюсь
с
лохушками
(нет)
I
get
them
racks
tho
(racks)
Зато
получаю
бабки
(бабки)
Look
where
I'm
at
though
Посмотри,
где
я
сейчас
Speakin'
of
facts
though
Говорю
как
есть
Come
through
the
back
door
(back)
Захожу
через
черный
вход
(черный)
Why
you
react
hoe
Чего
ты
взрываешься,
детка
Look
at
my
tats
hoe
Посмотри
на
мои
татухи,
детка
Hit
from
the
back
hoe
Взял
тебя
сзади,
детка
Came
from
the
back
hoe
Пришел
с
черного
хода,
детка
Look
at
the
stats
though
Взгляни
на
статистику
Versace
my
bag
hoe
Versace
моя
сумка,
детка
(Versace
her
cat
hoe)
(Versace
её
кошка,
детка)
Saint
Laurent
bag
hoe
Saint
Laurent
сумка,
детка
Try
to
fight
in
the
bank
hoe
Попробуй
подраться
в
банке,
детка
I'm
piped
up
to
the
max
Я
заряжен
по
максимуму
I
take
your
bitch
and
take
her
to
the
Vegas
Я
заберу
твою
сучку
и
отвезу
её
в
Вегас
Fuck
with
me
take
a
trip
to
the
gators
Свяжешься
со
мной
- отправишься
к
аллигаторам
I'm
in
Cartier
shape
I
got
haters
Я
в
форме
Cartier,
у
меня
есть
хейтеры
I'm
the
greatest
I
said
it
debate
it
Я
величайший,
я
сказал
это,
спорьте
Yeah
that
purple
be
comin'
in
comin'
in
Да,
эта
фиолетовая
приходит,
приходит
Yes
comin'
in
I
guess
I'll
save
it
Да,
приходит,
думаю,
я
её
сохраню
Put
that
dick
in
her
mouth
like
she
motherland
Кладу
ей
член
в
рот,
как
будто
она
родина
Sorry
don't
call
me
hear
what
you
say
Извини,
не
звони
мне,
слышу,
что
ты
говоришь
She
cannot
know
what
to
say
Она
не
знает,
что
сказать
Run
up
on
you
what
you
say
(hello)
Нападу
на
тебя,
что
ты
скажешь
(привет)
Get
at
the
strap
and
you
safe
Достану
ствол,
и
ты
в
безопасности
Told
the
boys
cease
and
desist
Сказал
пацанам
прекратить
и
воздержаться
Got
a
Rollie
cause
I'm
bout
a
thirty
У
меня
Rollie,
потому
что
мне
около
тридцати
Flood
the
Patek
a
bag
each
Залью
Patek
сумкой
каждый
I
got
the
diamonds
on
my
wrist
first
У
меня
сначала
бриллианты
на
запястье
Put
the
baguettes
in
the
fuckin'
badges
Вставлю
багеты
в
чертовы
значки
Don't
fuck
with
nats
(no)
Не
связываюсь
с
лохушками
(нет)
I
get
them
racks
tho
(racks)
Зато
получаю
бабки
(бабки)
Look
where
I'm
at
though
Посмотри,
где
я
сейчас
Speakin'
of
facts
though
Говорю
как
есть
Come
through
the
back
door
(back)
Захожу
через
черный
вход
(черный)
Why
you
react
hoe
Чего
ты
взрываешься,
детка
Look
at
my
tats
hoe
Посмотри
на
мои
татухи,
детка
Hit
from
the
back
hoe
Взял
тебя
сзади,
детка
Came
from
the
back
hoe
Пришел
с
черного
хода,
детка
Look
at
the
stats
though
Взгляни
на
статистику
Versace
my
bag
hoe
Versace
моя
сумка,
детка
(Versace
her
cat
hoe)
(Versace
её
кошка,
детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TROY VASHON DONTE LANE, TREVON JUSTIN CAMPBELL, KRISTOPHER THOMAS CAMPBELL, BRANDON ERIC RACKLEY, BOBBY BERNARD TURNER JR, JAMES BERNARD ROSSER JR.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.