Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rare
Sound
Seltener
Klang
What
I'm
I
saying
Was
sage
ich
da
Float
to
London
(Hey
London)
Schwebe
nach
London
(Hey
London)
Pop
yo
shit
Float
Lass
es
krachen,
Float
I'm
surprised
it
took
you
this
long
to
notice
one
Ich
bin
überrascht,
dass
du
so
lange
gebraucht
hast,
um
es
zu
bemerken
Shoutout
to
my
dawgs
that
stayed
down
Shoutout
an
meine
Jungs,
die
treu
geblieben
sind
You
know
I
owe
you
one
Du
weißt,
ich
schulde
dir
was
I
can't
wait
to
pull
up
on
your
fine
ass
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bei
deinem
geilen
Hintern
vorzufahren
Need
you
close
Brauche
dich
nah
I
got
a
little
thang
for
your
lying
ass
Ich
hab'
da
was
Kleines
für
deinen
lügenden
Hintern
Had
a
bond
then
we
lost
it
Hatten
eine
Verbindung,
dann
haben
wir
sie
verloren
And
let
time
past
Und
ließen
die
Zeit
vergehen
Marbles
floors
Marmorböden
Maybach
benz
(Maybach
Benz)
Maybach
Benz
(Maybach
Benz)
All
cash
(Count
it
up)
Alles
bar
(Zähl
es
hoch)
Sky
box
(Sky
box)
Skybox
(Skybox)
Cloud
surf
(Cloud)
Cloud
Surf
(Cloud)
Sky
box
(Sky
box)
Skybox
(Skybox)
High
off
earth
(geeked
up)
High
über
der
Erde
(aufgedreht)
She
know
I'm
a
vibe
Sie
weiß,
ich
bin
ein
Vibe
She
know
that
i'm
legendary
Sie
weiß,
dass
ich
legendär
bin
Still
be
on
that
north
Bin
immer
noch
im
Norden
unterwegs
Just
like
little
Mike
and
Kerry
Genau
wie
der
kleine
Mike
und
Kerry
Say
you
never
had
a
real
nigga
you
should
try
it
Sag,
du
hattest
noch
nie
einen
echten
Kerl,
du
solltest
es
versuchen
Way
too
many
bitches
keep
them
hoes
on
autopilot
Viel
zu
viele
Schlampen,
halte
die
Weiber
auf
Autopilot
Let
that
motherfucker
ride
Lass
das
Ding
laufen
Tell
them
hoes
that
we
outside
Sag
den
Weibern,
dass
wir
draußen
sind
Feeling
like
a
God
but
I
ain't
saying
that
i'm
God
Fühle
mich
wie
ein
Gott,
aber
ich
sage
nicht,
dass
ich
Gott
bin
I
got
confidence
that
make
a
shallow
nigga
tuck
his
heart
Ich
habe
Selbstvertrauen,
das
einen
oberflächlichen
Kerl
dazu
bringt,
sein
Herz
zu
verstecken
Count
them
Benjamins
Zähle
die
Benjamins
That's
all
I
want
to
do
when
i
get
bored
Das
ist
alles,
was
ich
tun
will,
wenn
mir
langweilig
ist
Count
them
Benjamins
Zähle
die
Benjamins
Cause
them
nigga
aint
going
to
give
me
no
award
Denn
die
Kerle
werden
mir
keine
Auszeichnung
geben
Feel
like
Wheezy
when
he
was
rapping
in
his
jammies
Fühle
mich
wie
Wheezy,
als
er
in
seinem
Schlafanzug
rappte
I'm
in
305
Ich
bin
in
305
Bitch
you
way
too
fine
to
be
out
here
scamming
Schätzchen,
du
bist
viel
zu
gut,
um
hier
draußen
zu
betrügen
Can
I
be
your
vibe
Kann
ich
dein
Vibe
sein
Used
to
eat
on
biscuits
with
that
scampi
Habe
früher
Kekse
mit
Scampi
gegessen
I
done
beat
the
odds
Ich
habe
die
Chancen
übertroffen
Need
a
check
for
me
to
host
your
party
Brauche
einen
Scheck,
damit
ich
deine
Party
moderiere
Bitch
I
swear
to
god
Schätzchen,
ich
schwöre
bei
Gott
I
know
we
ain't
together
but
you
mine
still
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
zusammen,
aber
du
gehörst
immer
noch
mir
He
gone
aim
that
drum
right
at
your
ear
Er
wird
diese
Trommel
direkt
auf
dein
Ohr
richten
I
call
him
Mike
Will
Ich
nenne
ihn
Mike
Will
Been
a
dawg
I'm
still
getting
paid
off
this
mic
still
War
ein
Hund,
werde
immer
noch
durch
dieses
Mikro
bezahlt
Been
a
dawg
remember
when
I
couldn't
afford
the
light
bill
War
ein
Hund,
erinnere
mich,
als
ich
mir
die
Stromrechnung
nicht
leisten
konnte
Now
I
play
with
racks
Jetzt
spiele
ich
mit
Scheinen
And
i'm
trying
to
give
my
brother
some
Und
ich
versuche,
meinem
Bruder
etwas
abzugeben
Do
it
for
Ms.
Shauna
Lord
knows
i'm
her
only
son
Tue
es
für
Ms.
Shauna,
Gott
weiß,
ich
bin
ihr
einziger
Sohn
Why
you
trying
to
pull
the
same
tricks
Warum
versuchst
du
die
gleichen
Tricks
When
they
the
oldest
ones
Wenn
es
die
ältesten
sind
I
just
need
my
check
up
out
this
shit
Ich
brauche
nur
meinen
Scheck
aus
dieser
Sache
You
know
they
owe
us
one
Du
weißt,
sie
schulden
uns
einen
I'm
surprised
it
took
you
this
long
to
notice
one
Ich
bin
überrascht,
dass
du
so
lange
gebraucht
hast,
um
es
zu
bemerken
Shoutout
to
my
dawgs
that
stayed
down
Shoutout
an
meine
Jungs,
die
treu
geblieben
sind
You
know
I
own
you
one
Du
weißt,
ich
schulde
dir
was
I
can't
wait
to
pull
up
on
your
fine
ass
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bei
deinem
geilen
Hintern
vorzufahren
Need
you
close
Brauche
dich
nah
I
got
a
little
thang
for
your
lying
ass
Ich
hab'
da
was
Kleines
für
deinen
lügenden
Hintern
Had
a
bond
then
we
lost
it
Hatten
eine
Verbindung,
dann
haben
wir
sie
verloren
And
let
time
past
Und
ließen
die
Zeit
vergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K Camp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.