Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me It's Real (Club Asylum Steppers Edit)
Sag mir, dass es echt ist (Club Asylum Steppers Edit)
Are
you
for
real,
like
how
I
feel?
Ist
es
echt,
was
du
fühlst,
so
wie
ich
fühle?
Can
we
share
our
love
to
last
forever?
Können
wir
unsere
Liebe
teilen,
damit
sie
für
immer
hält?
And
if
so,
let
me
know
Und
wenn
ja,
lass
es
mich
wissen
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
This
feeling
that
we
feel
Dieses
Gefühl,
das
wir
fühlen
Tell
me
that
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
Don't
let
love
come
just
to
pass
us
by
Lass
die
Liebe
nicht
einfach
an
uns
vorbeiziehen
Try,
it's
all
we
have
to
do
Versuchen,
das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen
It's
up
to
me
and
you
Es
liegt
an
mir
und
dir
To
make
this
special
love
last
forever
more
Diese
besondere
Liebe
für
immer
währen
zu
lassen
Baby,
you
told
me
that
you
love
me
and
you
never
leave
my
side
Baby,
du
hast
mir
gesagt,
dass
du
mich
liebst
und
mich
nie
verlassen
würdest
Through
the
bitter
end,
through
the
thick
and
thin
Durch
dick
und
dünn,
bis
zum
bitteren
Ende
You
promised
me
baby,
that
you
weren't
going
anywhere,
yes
you
did
Du
hast
mir
versprochen,
Baby,
dass
du
nirgendwo
hingehst,
ja,
das
hast
du
Baby,
keep
it
real,
let
me
know
just
how
you
feel
Baby,
bleib
ehrlich,
lass
mich
wissen,
wie
du
fühlst
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
This
feeling
that
we
feel
Dieses
Gefühl,
das
wir
fühlen
Tell
me
that
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
Don't
let
love
come
just
to
pass
us
by
Lass
die
Liebe
nicht
einfach
an
uns
vorbeiziehen
Try,
it's
all
we
have
to
do
Versuchen,
das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen
It's
up
to
me
and
you
Es
liegt
an
mir
und
dir
To
make
this
special
love
last
forever
more
Diese
besondere
Liebe
für
immer
währen
zu
lassen
I
can't
explain
the
way
you
made
me
feel
Ich
kann
nicht
erklären,
wie
du
mich
fühlen
lässt
Every
time
that
you
told
me
that
you
loved
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
sagtest,
dass
du
mich
liebst
And
you
know
you
did
Und
du
weißt,
du
hast
es
getan
Too
many
times
Zu
viele
Male
Just
when
I
thought
that
love
could
never
be
a
part
of
me
Gerade
als
ich
dachte,
dass
Liebe
niemals
ein
Teil
von
mir
sein
könnte
That's
when
you
came
along,
you
showed
me
happiness
Da
kamst
du,
hast
mir
Glück
gezeigt
Baby
you
are
the
best,
I
think
you're
different
from
the
rest
Baby,
du
bist
die
Beste,
ich
denke,
du
bist
anders
als
die
anderen
And
I
really
love
you
Und
ich
liebe
dich
wirklich
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
This
feeling
that
we
feel
Dieses
Gefühl,
das
wir
fühlen
Tell
me
that
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
Don't
let
love
come
just
to
pass
us
by
Lass
die
Liebe
nicht
einfach
an
uns
vorbeiziehen
Try,
it's
all
we
have
to
do
Versuchen,
das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen
It's
up
to
me
and
you
Es
liegt
an
mir
und
dir
To
make
this
special
love
last
forever
more
Diese
besondere
Liebe
für
immer
währen
zu
lassen
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
This
feeling
that
I
feel
Dieses
Gefühl,
das
ich
fühle
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
For
your
love
I
will
do
anything
Für
deine
Liebe
werde
ich
alles
tun
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
This
feeling
that
we
feel
Dieses
Gefühl,
das
wir
fühlen
Tell
me
that
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
Don't
let
love
come
just
to
pass
us
by
Lass
die
Liebe
nicht
einfach
an
uns
vorbeiziehen
Try,
it's
all
we
have
to
do
Versuchen,
das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen
It's
up
to
me
and
you
Es
liegt
an
mir
und
dir
To
make
this
special
love
last
forever
more
Diese
besondere
Liebe
für
immer
währen
zu
lassen
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
(Do
you
really
love
me?)
(Liebst
du
mich
wirklich?)
This
feeling
that
we
feel
Dieses
Gefühl,
das
wir
fühlen
(Do
you
really
care?)
(Sorgst
du
dich
wirklich?)
Tell
me
that
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
(You
promised
that
you'd
never
leave
my
side)
(Du
hast
versprochen,
dass
du
mich
nie
verlassen
würdest)
Don't
let
love
come
just
to
pass
us
by
Lass
die
Liebe
nicht
einfach
an
uns
vorbeiziehen
(You
promised
that
you'd
always
be
there)
(Du
hast
versprochen,
dass
du
immer
da
sein
würdest)
Try,
it's
all
we
have
to
do
Versuchen,
das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen
(It's
all
we
have
to
do)
(Das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen)
It's
up
to
me
and
you
Es
liegt
an
mir
und
dir
To
make
this
special
love
last
forever
more
Diese
besondere
Liebe
für
immer
währen
zu
lassen
Tell
me
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
(I'll
be
there
for
you,
baby)
(Ich
werde
für
dich
da
sein,
Baby)
This
feeling
that
we
feel
Dieses
Gefühl,
das
wir
fühlen
(If
you
be
there
for
me,
sweetheart)
(Wenn
du
für
mich
da
bist,
Schatz)
Tell
me
that
it's
real
Sag
mir,
dass
es
echt
ist
(I
thought
that
we
were
meant
to
be)
(Ich
dachte,
wir
wären
füreinander
bestimmt)
Don't
let
love
come
just
to
pass
us
by
Lass
die
Liebe
nicht
einfach
an
uns
vorbeiziehen
(For
eternity,
I
thought
you
loved
me
baby)
(Für
die
Ewigkeit,
ich
dachte,
du
liebst
mich,
Baby)
Try,
it's
all
we
have
to
do
Versuchen,
das
ist
alles,
was
wir
tun
müssen
(And
mama
told
me
take
it
slow)
(Und
Mama
sagte
mir,
ich
soll
es
langsam
angehen
lassen)
(Boy
you
just
don't
know,
anything
about
love)
(Junge,
du
weißt
einfach
nichts,
über
die
Liebe)
It's
up
to
me
and
you
Es
liegt
an
mir
und
dir
To
make
this
special
love
last
forever
more
Diese
besondere
Liebe
für
immer
währen
zu
lassen
(If
you
and
I
were
meant
to
be)
(Wenn
du
und
ich
füreinander
bestimmt
wären)
(Then
you
would
know,
you'll
be
sure
by
the
end
of
the
song)
(Dann
würdest
du
es
wissen,
du
wirst
dir
am
Ende
des
Liedes
sicher
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Lamonte Hailey, Richard Cedric Hailey, Rory A Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.