Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time To Lay
Zeit zum Hinlegen
Grinding
hard
since
a
youngin
I
touched
one
hundred
k
Habe
hart
gearbeitet,
seit
ich
jung
war,
ich
habe
hunderttausend
erreicht
Crime
pays
but
I
know
I
can
get
it
anyway
Verbrechen
zahlt
sich
aus,
aber
ich
weiß,
ich
kann
es
sowieso
schaffen
She
just
hit
me
up
I
bet
she
wanna
come
and
play
Sie
hat
mich
gerade
angeschrieben,
ich
wette,
sie
will
kommen
und
spielen
I
only
beat
it
up
if
she
gon
go
the
other
way
Ich
schlag
sie
nur,
wenn
sie
den
anderen
Weg
geht
Was
with
a
baddie
last
night
but
it's
another
day
War
letzte
Nacht
mit
einer
Schönen
zusammen,
aber
es
ist
ein
neuer
Tag
I
got
something
special
woman
never
run
away
Ich
habe
etwas
Besonderes,
Frau,
lauf
niemals
weg
She
don't
even
wanna
leave
she
just
wanna
stay
Sie
will
nicht
mal
gehen,
sie
will
einfach
bleiben
Bend
her
over
standing
up
I
don't
got
time
to
lay
Beug
sie
im
Stehen
vor,
ich
habe
keine
Zeit
mich
hinzulegen
I
don't
got
time
for
emotions
she
thinking
about
that
motion
Ich
habe
keine
Zeit
für
Emotionen,
sie
denkt
über
diese
Bewegung
nach
I
just
got
neck
and
she
left
out
soaking
I
cannot
stress
she
got
Ich
habe
gerade
einen
Blowjob
bekommen
und
sie
ging
durchnässt
weg,
ich
kann
nicht
betonen,
sie
hat
Her
breast
out
poking
bet
I
tell
her
on
to
the
next
Ihre
Brüste
raushängen,
ich
wette,
ich
sage
ihr,
auf
zur
Nächsten
If
she
broken
but
I'm
staying
focused
hit
me
for
your
dosage
Wenn
sie
kaputt
ist,
aber
ich
bleibe
fokussiert,
melde
dich
für
deine
Dosis
bei
mir
Came
up
off
of
nothing
a
different
type
of
progress
Kam
aus
dem
Nichts,
eine
andere
Art
von
Fortschritt
Saved
for
like
twenty
before
I
got
a
rolex
Habe
etwa
zwanzig
gespart,
bevor
ich
mir
eine
Rolex
holte
This
ain't
nun
cheap
and
no
you
can't
afford
it.
Das
ist
nichts
Billiges
und
nein,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten.
Bad
bitch
gorgeous
forty
cal
loaded
Schöne
Schlampe,
wunderschön,
Kaliber
vierzig
geladen
I
ain't
ever
slipping
hope
that
that's
a
good
warning
Ich
rutsche
nie
aus,
hoffe,
das
ist
eine
gute
Warnung
Woke
up
got
straight
to
the
bread
good
morning
Bin
aufgewacht
und
habe
mich
direkt
ums
Brot
gekümmert,
guten
Morgen
Shortie
got
straight
to
the
head
she
too
horny
Kleine
hat
sich
direkt
um
meinen
Kopf
gekümmert,
sie
ist
zu
geil
I
will
never
lie
to
a
freak
Im
straight
forward
Ich
werde
niemals
eine
Schlampe
anlügen,
ich
bin
direkt
I
know
that
she
never
wanna
leave
she
adore
me
Ich
weiß,
dass
sie
niemals
gehen
will,
sie
verehrt
mich
If
she
ever
change
up
please
don't
call
me
Wenn
sie
sich
jemals
ändert,
ruf
mich
bitte
nicht
an
She
just
want
my
money
bet
she
never
pray
for
me
Sie
will
nur
mein
Geld,
ich
wette,
sie
betet
niemals
für
mich
If
my
money
never
leave
im
good
to
stay
lonely
Wenn
mein
Geld
niemals
weggeht,
ist
es
gut
für
mich,
allein
zu
bleiben
Grinding
hard
since
a
youngin
I
touched
one
hundred
k
Habe
hart
gearbeitet,
seit
ich
jung
war,
ich
habe
hunderttausend
erreicht
Crime
pays
but
I
know
I
can
get
it
anyway
Verbrechen
zahlt
sich
aus,
aber
ich
weiß,
ich
kann
es
sowieso
schaffen
She
just
hit
me
up
I
bet
she
wanna
come
and
play
Sie
hat
mich
gerade
angeschrieben,
ich
wette,
sie
will
kommen
und
spielen
I
only
beat
it
up
if
she
gon
go
the
other
way
Ich
schlag
sie
nur,
wenn
sie
den
anderen
Weg
geht
Was
with
a
baddie
last
night
but
it's
another
day
War
letzte
Nacht
mit
einer
Schönen
zusammen,
aber
es
ist
ein
neuer
Tag
I
got
something
special
woman
never
run
away
Ich
habe
etwas
Besonderes,
Frau,
lauf
niemals
weg
She
don't
even
wanna
leave
she
just
wanna
stay
Sie
will
nicht
mal
gehen,
sie
will
einfach
bleiben
Bend
her
over
standing
up
I
don't
got
time
to
lay
Beug
sie
im
Stehen
vor,
ich
habe
keine
Zeit
mich
hinzulegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Lindo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.