k.d. lang - My Old Addiction - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни k.d. lang - My Old Addiction




My Old Addiction
Моя старая зависимость
My old addiction
Моя старая зависимость
Changed the wiring in my brain
Изменила нейронные связи в моем мозгу,
So that when it turns the switches
Так что, когда она включает переключатели,
Then I am not the same
Я уже не та.
So like the flowers toward the Sun
Как цветы тянутся к солнцу,
I will follow
Я следую за тобой,
Stretch myself out thin
Растягиваюсь тонким слоем,
Like there′s a part of me that's already buried
Словно часть меня уже погребена,
That sends me out into this wind
И отправляет меня на этот ветер.
My old addiction
Моя старая зависимость
Is a flood upon the land
это потоп на земле.
This tiny lifeboat can keep me dry
Эта крошечная спасательная шлюпка может держать меня на плаву,
But my weight is all that it can stand
Но мой вес это всё, что она выдерживает.
So when I try to lean just a little
Поэтому, когда я пытаюсь наклониться хоть немного,
For just a splash to cool my face
Просто чтобы брызнуть водой в лицо,
Ahh that trickle turns out fickle
Ах, эта струйка оказывается коварной,
Fills my boat up five miles deep
И наполняет мою лодку на пять миль в глубину.
My old addiction
Моя старая зависимость
Makes me crave only what is best
Заставляет меня жаждать только лучшего,
Like these just this morning song birds
Как эти певчие птицы этим утром,
Craving upward from the nest
Стремящиеся вверх из гнезда.
These tiny birds outside my window
Эти крошечные птицы за моим окном
Take my hand to be their mom
Берут меня за руку, как свою маму.
These open mouths would trust and swallow
Эти открытые рты доверились бы и проглотили
Anything that came along
Всё, что подвернется.
Like my old addiction
Как моя старая зависимость.
Now the other side of Day
Теперь другая сторона дня,
As the springtime of my lifestyle
Весна моего образа жизни
Turns the other way
Поворачивается в другую сторону.
If a swan can have a song
Если у лебедя может быть песня,
I think I know that tune
Думаю, я знаю эту мелодию.
But the page is only scrawled
Но страница лишь исписана каракулями,
And I am gone this afternoon
И меня уже нет этим днем.
But the page is only scrawled
Но страница лишь исписана каракулями,
And I am gone this afternoon
И меня уже нет этим днем.





Авторы: David Wilcox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.