Текст и перевод песни K.Flay - It's Been So Long
It's Been So Long
Давно не было
It's
been
so
long
Давно
не
было
Since
I
went
dancin',
dancin'
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
Давно
не
было
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
Skippin'
through
the
city,
I've
been
all
cooped
up
Пролетаю
по
городу,
я
была
взаперти
Put
me
through
the
ringer,
little
thing
called
love
Пропустила
через
себя,
этакая
мелочь
под
названием
любовь
Electricity,
can
you
feel
my
buzz?
Электричество,
чувствуешь,
как
меня
бьёт?
Already
high
enough,
I
don't
need
those
drugs
Уже
достаточно
высоко,
мне
не
нужны
эти
наркотики
But
if
you
want
a
drink,
put
it
on
my
check
Но
если
хочешь
выпить,
это
на
мой
счёт
Robyn
on
the
jukebox,
watch
my
step
Робин
на
джукбоксе,
следи
за
моей
походкой
Got
nothin'
to
prove,
but
I
do
my
best
Мне
нечего
доказывать,
но
я
стараюсь
No,
I
don't
really
care,
parlez
vous
my
French
Нет,
мне
всё
равно,
parlez
vous
my
French
Shakin'
off
all
of
the
negative
emotions
Стряхиваю
с
себя
весь
негатив
Can't
believe
my
heart
was
feelin'
kinda
broken
Не
могу
поверить,
что
моё
сердце
было
немного
разбито
Neon
dreamin',
spinnin'
ceilin',
what
a
moment
(moment)
Неоновые
грёзы,
кружащийся
потолок,
какой
момент
(момент)
Come
and
dance,
come
and
dance,
come
and
dance
Пойдём
танцевать,
пойдём
танцевать,
пойдём
танцевать
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Since
I
went
dancin',
dancin'
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
Surfin'
on
the
feelin',
like
a
ten-foot
wave
Скольжу
по
ощущениям,
как
по
десятифутовой
волне
Flyin'
on
the
floor,
I'm
a
disco
plane
Летаю
по
танцполу,
я
диско-самолёт
Vibe
is
alive
and
it's
in
my
veins
Вайб
живой,
и
он
в
моих
венах
Yeah,
I
like
how
I
feel
and
I
feel
insane
Да,
мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
и
я
чувствую
себя
безумно
Free
in
my
heart,
I
got
love
for
the
people
Свободна
сердцем,
я
люблю
людей
I
just
met,
I
don't
even
know
'em
(don't
even
know
'em)
Я
только
что
познакомилась,
я
их
даже
не
знаю
(даже
не
знаю)
I
used
to
lock
up
myself
in
the
closet,
but
fuck
it
Раньше
я
запиралась
в
шкафу,
но
к
чёрту
всё
I'm
just
gonna
show
'em
(I'm
just
gonna
show
'em)
Я
просто
покажу
им
(я
просто
покажу
им)
Shakin'
off
all
of
the
negative
emotions
Стряхиваю
с
себя
весь
негатив
Can't
believe
my
heart
was
feelin'
kinda
broken
Не
могу
поверить,
что
моё
сердце
было
немного
разбито
Neon
dreamin',
spinnin'
ceilin',
what
a
moment
Неоновые
грёзы,
кружащийся
потолок,
какой
момент
Come
and
dance,
come
and
dance,
come
and
dance
Пойдём
танцевать,
пойдём
танцевать,
пойдём
танцевать
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Since
I
went
dancin',
dancin'
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
I
looked
in
the
mirror
(whoa),
and
guess
what
I
said?
(What?)
Я
посмотрела
в
зеркало
(вау),
и
знаешь,
что
я
сказала?
(Что?)
I
said,
"I
look
good"
(what?)
Yeah,
I
look
good
Я
сказала:
"Я
выгляжу
хорошо"
(что?)
Да,
я
выгляжу
хорошо
I
looked
in
the
mirror
(whoa),
and
guess
what
I
said?
(What?)
Я
посмотрела
в
зеркало
(вау),
и
знаешь,
что
я
сказала?
(Что?)
I
said,
"I
look
good"
Я
сказала:
"Я
выгляжу
хорошо"
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Since
I
went
dancin',
dancin'
Чтобы
я
танцевала,
танцевала
It's
been
so
long
Давно
не
было
Since
I
felt
this
handsome,
handsome
Чтобы
я
чувствовала
себя
такой
красивой,
красивой
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Ha,
ha,
ha,
ha
(ooh)
Ха,
ха,
ха,
ха
(ух)
It's
been
so
long
(it's
been
so
long)
Давно
не
было
(давно
не
было)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristine Flaherty, Justin Thomas Daly, Daniel Tashian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.