Текст и перевод песни K.Flay - DNA
Started
when
I
was
23
Началось,
когда
мне
было
23,
Acting
like
my
Daddy
Я
вела
себя
как
ты,
папочка.
I
know,
I
know
Знаю,
знаю,
I
recognize
parts
of
you
in
me
Я
вижу
в
себе
твои
черты,
The
parts
that
can't
find
peace
Те,
что
никак
не
обретут
покоя.
My
soul
feels
old
Моя
душа
стара.
I
made
decisions
to
prove
I
was
different
Я
принимала
решения,
чтобы
доказать,
что
я
другая,
But
you
follow
me
like
a
ghost
Но
ты
преследуешь
меня,
как
призрак.
Now
I'm
a
little
bit
lit,
and
I'm
pleading
the
fifth
Сейчас
я
немного
навеселе
и
пользуюсь
правом
не
свидетельствовать
против
себя,
As
I'm
making
a
toast
Произнося
этот
тост.
People
say
I
look
like
you
Люди
говорят,
что
я
похожа
на
тебя,
They
say
that
I
got
your
eyes
Говорят,
что
у
меня
твои
глаза.
My
mother
says
I'm
tough
like
you
Мама
говорит,
что
я
жесткая,
как
ты,
Even
in
the
ways
that
she
don't
like
Даже
в
том,
что
ей
не
нравится.
And
I
can't
change
it,
didn't
choose
my
blood
И
я
не
могу
этого
изменить,
я
не
выбирала
свою
кровь,
But
I
made
up
my
mind
Но
я
решила,
That
I
don't
want
to
be
like
you
Что
не
хочу
быть
похожей
на
тебя.
But
either
way,
I
got
you
in
my
DNA
Но
так
или
иначе,
ты
во
мне,
в
моей
ДНК,
I
try
to
just
play
pretend
like
I
didn't
fall
apart
again
Я
пытаюсь
просто
притворяться,
что
не
сломалась
снова,
I'm
lonely,
like
am
I
the
only
one?
Мне
одиноко,
неужели
я
такая
одна?
When
blocking
out,
the
shame
stops
working
Когда
я
отключаюсь,
стыд
перестает
действовать.
Can't
you
tell,
can't
you
tell
that
I'm
hurting?
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
больно?
Hold
me
if
you
love
me,
come
show
me
Обними
меня,
если
любишь,
подойди,
покажи
мне.
Found
myself
down
on
the
pavement
Оказалась
на
самом
дне,
No
matter
which
way
that
I
turned,
I
was
low
Куда
бы
я
ни
повернулась,
мне
было
плохо.
But
you
went
before
me
and
travelled
the
stories
Но
ты
прошел
этот
путь
до
меня
и
узнал
все
истории
Of
places
that
I
shouldn't
go
О
местах,
где
мне
не
стоит
бывать.
People
say
I
look
like
you
Люди
говорят,
что
я
похожа
на
тебя,
They
say
that
I
got
your
eyes
Говорят,
что
у
меня
твои
глаза.
My
mother
says
I'm
tough
like
you
Мама
говорит,
что
я
жесткая,
как
ты,
Even
in
the
ways
that
she
don't
like
Даже
в
том,
что
ей
не
нравится.
And
I
can't
change
it,
didn't
choose
my
blood
И
я
не
могу
этого
изменить,
я
не
выбирала
свою
кровь,
But
I
made
up
my
mind
Но
я
решила,
That
I
don't
want
to
be
like
you
Что
не
хочу
быть
похожей
на
тебя.
But
either
way,
I
got
you
in
my
DNA
Но
так
или
иначе,
ты
во
мне,
в
моей
ДНК.
The
T-shirt
you
gave
me
in
'96
Футболка,
которую
ты
подарил
мне
в
96-м,
It's
bleached,
and
it's
faded,
but
it
still
fits
Она
выцветшая
и
полинявшая,
но
все
еще
мне
подходит.
And
I
know
that
you
thought
that
you
fucked
up
И
я
знаю,
ты
думал,
что
облажался,
'Cause
I
used
to
too,
but
then
I
grew
up
Потому
что
я
тоже
так
думала,
но
потом
повзрослела.
Now
I'm
the
same
age
you
were
when
you
had
me
Теперь
мне
столько
же
лет,
сколько
было
тебе,
когда
я
родилась,
And
I'm
not
ready
to
be
anybody's
Daddy
И
я
не
готова
быть
чьим-то
папочкой.
You
and
I,
we
both
sing
the
same
blues
Мы
с
тобой
поем
один
и
тот
же
блюз,
I
wish
that
you
were
here,
so
I
could
thank
you
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
я
бы
хотела
тебя
поблагодарить.
I
know
that
I
look
like
you
Я
знаю,
что
похожа
на
тебя,
I
see
it
in
my
own
two
eyes
Я
вижу
это
в
своих
глазах.
My
mother
says
I'm
tough
like
you
Мама
говорит,
что
я
жесткая,
как
ты,
Even
in
the
ways
I
know
she
likes
Даже
в
том,
что
ей,
я
знаю,
нравится.
And
I'm
not
angry,
didn't
choose
my
blood
И
я
не
злюсь,
я
не
выбирала
свою
кровь,
But
I
made
up
my
mind
Но
я
решила.
I
know
that
I'm
just
like
you
Я
знаю,
что
я
такая
же,
как
ты,
'Cause
either
way,
I
got
you
in
my
DNA
Ведь
так
или
иначе,
ты
во
мне,
в
моей
ДНК.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas James Schleiter, Nick Long, Kristine Meredith Flaherty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.