Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only The Dark
Nur die Dunkelheit
Ease
my
aching
mind
Beruhige
meinen
schmerzenden
Geist
It's
only
nature
making
things
unwind
Es
ist
nur
die
Natur,
die
Dinge
entwirrt
Still
I
wanna
stay
right
here
in
the
moment
when
nothing
is
broken
Dennoch
möchte
ich
hier
in
diesem
Moment
bleiben,
wenn
nichts
zerbrochen
ist
And
every
thing
silent
is
suddenly
spoken
Und
alles
Stille
plötzlich
ausgesprochen
wird
And
nobody
has
to
change
Und
niemand
sich
ändern
muss
Promise,
when
you
go
Versprich,
wenn
du
gehst
You'll
sleep
with
the
stars
Wirst
du
mit
den
Sternen
schlafen
Remember
when
the
lights
dim
down
Erinnere
dich,
wenn
die
Lichter
ausgehen
It's
only
the
dark
Es
ist
nur
die
Dunkelheit
The
end
is
just
the
start
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang
(The
end
is
just
the
start)
(Das
Ende
ist
nur
der
Anfang)
Hold
my
hand
and
say
Halte
meine
Hand
und
sag
That
nobody's
sure
if
all
this
goes
away
Dass
niemand
sicher
ist,
ob
all
dies
vergeht
Still,
everything
that
we
believed
in
was
worth
it
Dennoch,
alles,
woran
wir
glaubten,
war
es
wert
And
even
uncertainty,
it
has
a
purpose,
however
imperfectly
Und
selbst
die
Ungewissheit,
sie
hat
einen
Zweck,
so
unvollkommen
sie
auch
sein
mag
I'll
never
forget
your
face
Ich
werde
dein
Gesicht
nie
vergessen
Promise
when
you
go
Versprich,
wenn
du
gehst
You'll
sleep
with
the
stars
Wirst
du
mit
den
Sternen
schlafen
Remember
when
the
lights
dim
down
Erinnere
dich,
wenn
die
Lichter
ausgehen
It's
only
the
dark
Es
ist
nur
die
Dunkelheit
The
end
is
just
the
start
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang
The
end
is
just
the
start
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang
(The
end
is
just
the
start)
(Das
Ende
ist
nur
der
Anfang)
Write
back
soon
and
tell
me
what
it's
like
Schreib
bald
zurück
und
erzähl
mir,
wie
es
ist
And
I'll
look
for
your
letters
in
the
sky
Und
ich
werde
nach
deinen
Briefen
am
Himmel
suchen
Believing
isn't
easy,
but
I'll
try
Glauben
ist
nicht
einfach,
aber
ich
werde
es
versuchen
For
you,
anything
for
you
Für
dich,
alles
für
dich
I
promise
when
you
go
Ich
verspreche,
wenn
du
gehst
You'll
sleep
with
the
stars
Wirst
du
mit
den
Sternen
schlafen
Remember
when
the
lights
dim
down
Erinnere
dich,
wenn
die
Lichter
ausgehen
It's
only
the
dark
Es
ist
nur
die
Dunkelheit
Promise
when
you
go
Versprich,
wenn
du
gehst
You'll
sleep
with
the
stars
Wirst
du
mit
den
Sternen
schlafen
Remember
when
the
lights
dim
down
Erinnere
dich,
wenn
die
Lichter
ausgehen
It's
only
the
dark
Es
ist
nur
die
Dunkelheit
The
end
is
just
the
start
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang
The
end
is
just
the
start
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang
(The
end
is
just
the
start)
(Das
Ende
ist
nur
der
Anfang)
The
end
is
just
the
start
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang
Remember
when
the
lights
dim
down
Erinnere
dich,
wenn
die
Lichter
ausgehen
It's
only
the
dark
Es
ist
nur
die
Dunkelheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher J Baran, Kristine Meredith Flaherty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.