Текст и перевод песни K.Flay - Not In California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'We
have
not
allowed
ourselves
to
"Мы
не
позволили
себе
comprehend
what
failure
might
mean
for
us.
понять,
что
для
нас
может
означать
неудача.
Is
it
a
comfort
or
a
curse,
Это
утешение
или
проклятие,
the
knowledge
that
we
could
have
avoided
all
this?'
знание
того,
что
мы
могли
бы
избежать
всего
этого?
The
birds
all
died
and
the
trees
caught
fire
Все
птицы
погибли,
и
деревья
загорелись,
And
the
government,
it
called
us
crazy
А
правительство
назвало
нас
сумасшедшими.
We
built
a
big
world
then
we
watched
it
all
burn
Мы
построили
большой
мир,
а
потом
смотрели,
как
он
горит,
'Cause
the
television
made
us
lazy
потому
что
телевизор
сделал
нас
ленивыми.
It
didn't
seem
true
when
the
powerlines
blew
Это
не
казалось
правдой,
когда
линии
электропередач
взорвались.
Yeah
the
heroin,
it
made
us
hazy
Да,
героин
сделал
нас
туманными.
I
looked
up
at
the
clouds
as
I
was
freaking
out
Я
смотрел
на
облака,
когда
сходил
с
ума.
God
save
me
Боже,
спаси
меня!
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии,
Traded
all
our
sunshine
in
for
a
storm
Мы
променяли
все
наше
Солнце
на
шторм.
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии,
The
babies
all
cry
as
the
scientists
try
Все
дети
плачут,
пока
ученые
пытаются,
But
the
politicians
keep
on
screaming
Но
политики
продолжают
кричать.
I'd
like
a
roadmap,
like
to
turn
the
clock
back
Я
хотел
бы
дорожную
карту,
как
повернуть
время
вспять,
But
the
internet,
it
keeps
on
freezing
Но
в
интернете
все
время
замерзает,
Drink
up
every
bottle,
and
I
smoke
some
marijuana
Выпиваю
каждую
бутылку,
и
курю
марихуану.
I
was
hoping
I
could
find
some
peace
Я
надеялся,
что
смогу
обрести
покой.
I
looked
up
at
the
clouds,
the
light
was
peaking
out
Я
взглянул
на
облака,
свет
был
на
пике.
I
can't
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии,
Traded
all
our
sunshine
in
for
a
storm
Мы
променяли
все
наше
Солнце
на
шторм.
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии.
Visions
of
the
distant
and
some
searching
for
the
synonyms
Видения
далеких
и
некоторые
ищут
синонимы,
But
all
that
I
can
say
is
that
I
think
I
lost
my
innocence
Но
все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
думаю,
что
потерял
невинность,
And
I
bet
if
I
asked
everybody
that
I
know
И
я
держу
пари,
если
бы
я
спросил
всех,
что
знаю,
They'd
wanna
be
a
kid
again
Что
они
захотят
снова
стать
ребенком.
Visions
of
the
distant
and
some
searching
for
the
synonyms
Видения
далеких
и
некоторые
ищут
синонимы,
But
all
that
I
can
say
is
that
I
think
I
lost
my
innocence
Но
все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
думаю,
что
потерял
невинность,
And
I
bet
if
I
asked
everybody
that
I
know
И
я
держу
пари,
если
бы
я
спросил
всех,
что
знаю,
They'd
wanna
be
a
kid
again
Что
они
захотят
снова
стать
ребенком.
So
they
could
do
it
different
Так
что
они
могли
бы
сделать
это
по-другому.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии,
Traded
all
our
sunshine
in
for
a
storm
Мы
променяли
все
наше
Солнце
на
шторм.
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии,
больше
Not
in
California
anymore
Не
в
Калифорнии,
больше
Not
in
California
anymore
Не
в
Калифорнии.
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
We're
not
in
California
anymore
Мы
больше
не
в
Калифорнии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.