K Got Paid - WHAT IF I (feat. Prod. BVNDO) - перевод текста песни на немецкий

WHAT IF I (feat. Prod. BVNDO) - K Got Paidперевод на немецкий




WHAT IF I (feat. Prod. BVNDO)
WAS WÄRE WENN (feat. Prod. BVNDO)
What if I ain't have all this money?
Was wäre, wenn ich all das Geld nicht hätte?
Would you really want love from me?
Würdest du dann wirklich Liebe von mir wollen?
Would you really play me like a dummy?
Würdest du mich wirklich wie einen Dummkopf behandeln?
To get another man, look how you done me
Um einen anderen Mann zu bekommen, schau, wie du mich behandelt hast.
I just wanted you to love me
Ich wollte nur, dass du mich liebst.
Like shawty why you acting funny?
Mäuschen, warum benimmst du dich so komisch?
When you left, it really stung me
Als du gingst, hat es mich wirklich getroffen.
You cared for everybody else but me girl
Du hast dich um alle anderen gekümmert, nur nicht um mich, Mädchen.
Oh What if I, What if I, What if I girl
Oh, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, Mädchen.
What if I, What if I, justify girl
Was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, rechtfertigen würde, Mädchen.
What if I, What if I, testify girl
Was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, aussagen würde, Mädchen.
What if I, What if I, What if I
Was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich.
Damn, What if I, What if I, What if I
Verdammt, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich.
Damn, What if I, What if I, What if I
Verdammt, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich.
Damn, What if I, What if I, What if I
Verdammt, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich.
Damn, What if I, What if I yeah yeah yeah
Verdammt, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, ja, ja, ja.
What if I didn't start all this rapping?
Was wäre, wenn ich mit all dem Rappen nicht angefangen hätte?
Wouldn't have the money you be asking for
Hätte nicht das Geld, um das du bittest.
That's the reason we wasn't lasting
Das ist der Grund, warum wir nicht gehalten haben.
Shawty like what's the reason you be acting for
Mäuschen, warum spielst du etwas vor?
Why you always problematic for
Warum bist du immer so problematisch?
When it come to me, why take advantage for
Wenn es um mich geht, warum nutzt du mich aus?
And why you causing all this damage for
Und warum verursachst du all diesen Schaden?
Why you put me at a disadvantage for yeah
Warum bringst du mich in eine nachteilige Situation, ja?
Don't know why I'm standing for yeah
Ich weiß nicht, warum ich das ertrage, ja.
I really tried to give you more yeah
Ich habe wirklich versucht, dir mehr zu geben, ja.
You was hurting my heart to the core yeah
Du hast mein Herz im Innersten verletzt, ja.
When I see you I gotta ignore yeah
Wenn ich dich sehe, muss ich dich ignorieren, ja.
I don't want you anymore yeah
Ich will dich nicht mehr, ja.
Cause my body feeling sore yeah
Weil mein Körper sich wund anfühlt, ja.
Our love can never be restored yeah yeah yeah yeah
Unsere Liebe kann niemals wiederhergestellt werden, ja, ja, ja, ja.
You lost my trust, that's just a must, now you like what what what
Du hast mein Vertrauen verloren, das ist einfach ein Muss, jetzt sagst du, was, was, was.
Had to confront, and just adjust, now you like what what what
Musste mich stellen und mich einfach anpassen, jetzt sagst du, was, was, was.
You feeling stuck stuck stuck
Du fühlst dich festgefahren, festgefahren, festgefahren.
Look what you done done done
Schau, was du getan hast, getan hast, getan hast.
You not the one one one
Du bist nicht die Eine, Eine, Eine.
You getting nun nun nothing yeah
Du bekommst nichts, nichts, nichts, ja.
And shawty I'm not with the cuff cuff cuffing yeah
Und Mäuschen, ich bin nicht mit dem Fesseln, Fesseln, Fesseln, ja.
Now you not getting nun of my love love loving yeah
Jetzt bekommst du nichts von meiner Liebe, Liebe, Liebe, ja.
I'm giving you nothing yeah
Ich gebe dir nichts, ja.
I'm just tired of the fussing yeah
Ich bin das Streiten einfach leid, ja.
Shawty why you always bluffing yeah yeah yeah
Mäuschen, warum bluffst du immer, ja, ja, ja.
Now you see I'm never around now now
Jetzt siehst du, dass ich nie in der Nähe bin, jetzt, jetzt.
You was cheating and I found out out
Du hast mich betrogen und ich habe es herausgefunden, herausgefunden.
Shawty I thought you was down down for me
Mäuschen, ich dachte, du wärst für mich da, da.
What you doing so corny yeah yeah yeah yeah
Was du tust, ist so kitschig, ja, ja, ja, ja.
You not really getting more of me yeah yeah yeah yeah
Du bekommst nicht wirklich mehr von mir, ja, ja, ja, ja.
Now I'm moving so accordingly yeah yeah yeah yeah
Jetzt bewege ich mich dementsprechend, ja, ja, ja, ja.
Only leaving cause you forcing me yeah yeah yeah
Ich gehe nur, weil du mich zwingst, ja, ja, ja.
I'm tryna say this so appropriately yeah yeah yeah
Ich versuche, das so angemessen wie möglich zu sagen, ja, ja, ja.
What if I ain't have all this money?
Was wäre, wenn ich all das Geld nicht hätte?
Would you really want love from me?
Würdest du dann wirklich Liebe von mir wollen?
Would you really play me like a dummy?
Würdest du mich wirklich wie einen Dummkopf behandeln?
To get another man, look how you done me
Um einen anderen Mann zu bekommen, schau, wie du mich behandelt hast.
I just wanted you to love me
Ich wollte nur, dass du mich liebst.
Like shawty why you acting funny?
Mäuschen, warum benimmst du dich so komisch?
When you left, it really stung me
Als du gingst, hat es mich wirklich getroffen.
You cared for everybody else but me girl
Du hast dich um alle anderen gekümmert, nur nicht um mich, Mädchen.
Oh What if I, What if I, What if I girl
Oh, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, Mädchen.
What if I, What if I, justify girl
Was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, rechtfertigen würde, Mädchen.
What if I, What if I, testify girl
Was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, aussagen würde, Mädchen.
What if I, What if I, What if I
Was wäre wenn ich, was wäre wenn ich, was wäre wenn ich.





Авторы: Kymoy Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.