K Hella - NOW! - перевод текста песни на немецкий

NOW! - K Hellaперевод на немецкий




NOW!
JETZT!
Alotta times I been outta town thinkin'
Oft war ich unterwegs und dachte
I always got all the rhymes but I never got reason
Ich habe immer alle Reime, aber nie einen Grund
I wonder why they surprised every time I start speakin'
Ich frage mich, warum sie jedes Mal überrascht sind, wenn ich anfange zu sprechen
Like whenever I arrive even the trees stop leavin', uh
Als ob, wann immer ich ankomme, sogar die Bäume aufhören zu gehen, äh
Yeah it's Hella man I do this every evenin'
Ja, ich bin's, Hella, ich mache das jeden Abend
Every mornin', afternoon, both on and off season
Jeden Morgen, Nachmittag, sowohl während als auch außerhalb der Saison
This a prime time special got no time for the reruns
Das ist eine Sondersendung zur besten Sendezeit, keine Zeit für Wiederholungen
From the home of the Kings so I was destined to be one, so
Aus der Heimat der Könige, also war ich dazu bestimmt, einer zu sein, also
I can't afford to spend a minute or a second guessin'
Ich kann es mir nicht leisten, eine Minute oder Sekunde zu zweifeln
Fell asleep countin' sheep, woke up countin' blessings
Bin beim Schäfchenzählen eingeschlafen, beim Zählen von Segnungen aufgewacht
Can't help but think how frequently I feel misrepresented
Ich muss ständig daran denken, wie oft ich mich missverstanden fühle
I hold my phone up to the window hope you get the message
Ich halte mein Handy ans Fenster, hoffe, du verstehst die Nachricht
And pardon me for always sayin' shit that's so depressing
Und entschuldige, dass ich immer so deprimierende Sachen sage
Half the time I drop a verse and hope I don't regret it
Die Hälfte der Zeit lasse ich einen Vers fallen und hoffe, ich bereue es nicht
Cause all I fear is someone sayin' that it's so pathetic
Denn alles, was ich fürchte, ist, dass jemand sagt, es sei so erbärmlich
But I don't see no option but to go and get it
Aber ich sehe keine andere Möglichkeit, als es zu holen
Said I have no shame
Sagte, ich schäme mich nicht
Cause we don't have no feelings we just pop champagne
Denn wir haben keine Gefühle, wir knallen nur Champagner
And I don't really think about it nowadays, nowadays yeah
Und ich denke heutzutage nicht wirklich darüber nach, heutzutage ja
Nowadays, nowadays yeah
Heutzutage, heutzutage ja
Said I have no shame
Sagte, ich schäme mich nicht
Cause we don't have no feelings we just pop champagne
Denn wir haben keine Gefühle, wir knallen nur Champagner
And we don't really think about it nowadays, nowadays yeah
Und wir denken heutzutage nicht wirklich darüber nach, heutzutage ja
Nowadays, nowadays yeah
Heutzutage, heutzutage ja
Said the sky is the limit
Sagte, der Himmel ist die Grenze
Keep my head in the clouds
Behalte meinen Kopf in den Wolken
Move a mile a minute, I keep ahead of the crowds
Bewege mich eine Meile pro Minute, ich bleibe der Menge voraus
See the moral of the story is there ain't no backin' down
Siehst du, die Moral von der Geschichte ist, es gibt kein Zurück
And it'll cost a pretty penny just to keep my family proud, aye
Und es wird ein hübsches Sümmchen kosten, nur um meine Familie stolz zu machen, aye
It's no wonder I'm a wizard like Kelly is
Kein Wunder, dass ich ein Zauberer bin, so wie Kelly es ist
And my whole life I been livin' so rebellious
Und mein ganzes Leben lang habe ich so rebellisch gelebt
Plottin' on a come-up, when you see em you can tell he is
Ich plane einen Aufstieg, wenn du mich siehst, kannst du es erkennen
Now my pockets bulgin' like Donald Trump's belly is
Jetzt beulen sich meine Taschen aus, wie Donald Trumps Bauch es tut
Yeah, let's take it back to the days
Ja, lass uns zu den Tagen zurückkehren
When this was just for therapy and I ain't have to get paid
Als das nur zur Therapie war und ich nicht bezahlt werden musste
Wish I could kick my kicks off and just relax in the shade
Ich wünschte, ich könnte meine Schuhe ausziehen und mich einfach im Schatten entspannen
MasterCard in my wallet and my cash in the safe
MasterCard in meiner Brieftasche und mein Bargeld im Safe
Instead I say too much
Stattdessen sage ich zu viel
Heard I play too much
Habe gehört, ich spiele zu viel
Even when I move they say I'm in the way too much
Auch wenn ich mich bewege, sagen sie, ich bin zu oft im Weg
But when they down and out they hit me with that "hey, you up?"
Aber wenn sie am Boden sind, kommen sie mit "Hey, bist du wach?"
I swear I got a half a mind to hate you but, instead I
Ich schwöre, ich bin kurz davor, dich zu hassen, aber stattdessen
Have no shame
Habe ich keine Scham
Cause we don't have no feelings we just pop champagne
Denn wir haben keine Gefühle, wir knallen nur Champagner
And I don't really think about it nowadays, nowadays yeah
Und ich denke heutzutage nicht wirklich darüber nach, heutzutage ja
Nowadays, nowadays yeah
Heutzutage, heutzutage ja
Said I have no shame
Sagte, ich schäme mich nicht
Cause we don't have no feelings we just pop champagne
Denn wir haben keine Gefühle, wir knallen nur Champagner
And we don't really think about it nowadays, nowadays yeah
Und wir denken heutzutage nicht wirklich darüber nach, heutzutage ja
Nowadays, nowadays yeah
Heutzutage, heutzutage ja
Cause I ain't got shit else to do
Denn ich habe nichts anderes zu tun
But smoke weed and exhale the truth
Als Gras zu rauchen und die Wahrheit auszuatmen
It's just me here to tell the truth
Ich bin nur hier, um die Wahrheit zu sagen
I'm just me, who the hell are you?
Ich bin nur ich, wer zum Teufel bist du?
You judge me, who the hell are you? Aye
Du urteilst über mich, wer zum Teufel bist du? Aye
Cause I ain't got shit else to do
Denn ich habe nichts anderes zu tun
But smoke weed and exhale the truth
Als Gras zu rauchen und die Wahrheit auszuatmen
It's just me here to tell the truth
Ich bin nur hier, um die Wahrheit zu sagen
I'm just me, who the hell are you?
Ich bin nur ich, wer zum Teufel bist du?
You judge me, who the hell are you? Aye
Du urteilst über mich, wer zum Teufel bist du? Aye





Авторы: Kevin Heller

K Hella - NOW!
Альбом
NOW!
дата релиза
23-11-2018

1 NOW!


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.