Peanut Butter Whiskey -
K-Hill
,
Chant
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peanut Butter Whiskey
Erdnussbutter-Whiskey
Peanut
butter
whiskey
in
a
rusty
glass
Erdnussbutter-Whiskey
in
einem
rostigen
Glas
Discussing
forex
and
how
to
make
the
bag
last
Wir
diskutieren
über
Forex
und
wie
man
das
Geld
länger
behält
Keith
Sweat
did
it/the
blueprint
was
giving
Keith
Sweat
hat
es
vorgemacht/die
Blaupause
wurde
gegeben
The
technique's
different
the
flow
custom
fitted
Die
Technik
ist
anders,
der
Flow
maßgeschneidert
Back
with
my
brothers
in
the
25
we
two
live
Zurück
mit
meinen
Brüdern
in
den
25,
wir
leben
zweifach
Word
to
Mr
Mixx
and
Luke
Sky
Ein
Gruß
an
Mr.
Mixx
und
Luke
Sky
Fresh
off
the
plane
from
Vegas
Frisch
aus
dem
Flugzeug
aus
Vegas
The
only
thing
missing
is
a
cigar
and
these
bars
on
ya
playlist
Das
Einzige,
was
fehlt,
ist
eine
Zigarre
und
diese
Bars
auf
deiner
Playlist
These
days
my
focus
flagrant
Heutzutage
ist
mein
Fokus
unverschämt
My
taste
aging/no
longer
focused
on
getting
placements
Mein
Geschmack
altert/ich
konzentriere
mich
nicht
mehr
auf
Platzierungen
I
need
my
money
up
front
baby
Ich
brauche
mein
Geld
im
Voraus,
Baby
No
equity
with
struggle
rappers
Keine
Beteiligung
mit
Struggle-Rappern
I
don't
chase
that
fame
shit
Ich
jage
diesem
Ruhm-Scheiß
nicht
hinterher
Love
don't
make
capital
Liebe
schafft
kein
Kapital
Picture
me
on
the
avenue
Stell
dir
mich
auf
der
Avenue
vor
No
thoughts
of
a
scale
Keine
Gedanken
an
eine
Waage
Taking
my
girl
shopping
while
she
singin'
Adele
Ich
gehe
mit
meinem
Mädchen
shoppen,
während
sie
Adele
singt
Garcia
Vega
pass
that
here
Garcia
Vega,
gib
das
mal
her
All
my
niggas
gon'
prosper
this
year
Alle
meine
Jungs
werden
dieses
Jahr
erfolgreich
sein
Pot
get
hot
the
finger
blistering
Der
Topf
wird
heiß,
die
Finger
blasen
Hard
head
noggin
who's
listening
Harter
Kopf,
wer
hört
zu?
I
slow
beat
box
the
watch
glistening
Ich
mache
langsam
Beatbox,
die
Uhr
glitzert
I
don't
want
that
girl,
I
want
your
sisters
friend
Ich
will
das
Mädchen
nicht,
ich
will
die
Freundin
deiner
Schwester
What
I'm
envisioning,
who
needs
a
ruler
when
I'm
inching
in
Was
ich
mir
vorstelle,
wer
braucht
ein
Lineal,
wenn
ich
mich
reinschleiche?
God
witnessing
Gott
bezeugt
es
A
craft
perfected
with
a
grin
of
a
sinister
Ein
Handwerk,
perfektioniert
mit
einem
Grinsen
eines
Unheimlichen
Eyes
twitching
my
body
language
has
foreign
discipline
Augen
zucken,
meine
Körpersprache
hat
eine
fremde
Disziplin
Wheels
turning
like
some
Michelin
Räder
drehen
sich
wie
Michelin-
Tires
I'm
riding
lets
gets
lifted
like
some
ligaments
Reifen,
ich
fahre,
lass
uns
abheben
wie
Bänder
Hands
in
the
air
ride
the
waves
that
we
sending
em'
Hände
in
die
Luft,
reite
die
Wellen,
die
wir
ihnen
schicken
There's
pain
in
the
water
that
I'm
swimming
in
Es
ist
Schmerz
im
Wasser,
in
dem
ich
schwimme
Swimming
past
the
hooks
from
the
fisherman
Ich
schwimme
an
den
Haken
der
Fischer
vorbei
Pops
got
an
extra
shift,
mom
in
the
kitchen
with
the
dinner
fixed
Papa
hat
eine
Extraschicht,
Mama
ist
in
der
Küche
und
macht
das
Abendessen
fertig
We
been
lit
Wir
sind
schon
lange
dabei
Like
them
caves
with
hieroglyphics
Wie
die
Höhlen
mit
Hieroglyphen
Y'all
got
glimpses,
Ihr
habt
flüchtige
Blicke
erhascht,
We
been
here
before
like
the
time
shifted
Wir
waren
schon
mal
hier,
als
hätte
sich
die
Zeit
verschoben
If
seeing
is
believing
then
the
vision
is
clear
Wenn
Sehen
Glauben
ist,
dann
ist
die
Vision
klar
Might
I
show
you
how
I
move
how
I
circle
the
spear
Darf
ich
dir
zeigen,
wie
ich
mich
bewege,
wie
ich
den
Speer
umkreise?
This
is
more
than
just
a
groove
this
a
personal
mirror
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Groove,
das
ist
ein
persönlicher
Spiegel
If
I
look
how
I
feel
then
I
shedded
some
years
Wenn
ich
so
aussehe,
wie
ich
mich
fühle,
dann
habe
ich
einige
Jahre
abgeworfen
If
the
energy
is
off
then
I'm
shedding
some
peers
Wenn
die
Energie
nicht
stimmt,
dann
verliere
ich
einige
Freunde
So
sorry
for
your
loss
you
could've
been
here
yeah,
we
in
gear
Es
tut
mir
so
leid
für
deinen
Verlust,
du
hättest
hier
sein
können,
ja,
wir
sind
im
Gang
Feel
the
wind
in
my
beard
Spüre
den
Wind
in
meinem
Bart
Chin
up
no
fear
like
we
up
in
a
Lear
Kopf
hoch,
keine
Angst,
als
wären
wir
in
einem
Learjet
Dear
dear,
don't
be
bashful
I'll
ask
you
Meine
Liebe,
sei
nicht
schüchtern,
ich
frage
dich
Have
you
ever
seen
three
king
so
casual?
Hast
du
jemals
drei
Könige
so
lässig
gesehen?
No
dreams
it's
actual,
peanut
butter
whiskey
a
glass
full
Keine
Träume,
es
ist
real,
Erdnussbutter-Whiskey,
ein
volles
Glas
Ask
nice
I
might
pass
you
ask
twice
Frag
nett,
ich
könnte
dir
etwas
abgeben,
frag
zweimal
You
don't
have
to
that's
a
given
Du
musst
nicht,
das
ist
selbstverständlich
These
my
bros
blood
flow
like
it's
Crimson
Das
sind
meine
Brüder,
das
Blut
fließt
wie
Crimson
My
religion
rap
mixed
with
wisdom
Meine
Religion
ist
Rap,
gemischt
mit
Weisheit
I'm
still
breathing
guess
God
isn't
finished
Ich
atme
noch,
ich
schätze,
Gott
ist
noch
nicht
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Hilliard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.