K.I.Z. feat. Aret - Lass uns feiern - RMX - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.I.Z. feat. Aret - Lass uns feiern - RMX




Lass uns feiern - RMX
Давай отпразднуем - RMX
Schon lustig der Barfrau auf die Backen zu hauen
Забавно влепить барменше пощечину,
Sie dreht sich um ich bestelle mir den "Latte mal kauen"
Она оборачивается, а я заказываю "латте пожевать".
Vor 10 Minuten war ich Opfer, ihr Arsch unantastbar
10 минут назад я был жертвой, её задница неприкосновенна,
Doch nach dem achten Wodka hab ich endlich ein Charakter
Но после восьмой водки у меня наконец-то появился характер.
Jetzt ist alles machbar! Los wir gehen auf's Klo Schlampe
Теперь всё возможно! Пошли в туалет, шлюха,
Deine Rehaugen kleben an meiner Stoßstange
Твои выпученные глаза прилипли к моему бамперу.
Als wär der Club eine Landstraße bei Nacht sie ist heiß
Как будто клуб - это ночная трасса, ты горячая,
Ich kriege Brandblasen am Sack
У меня мошонка горит,
Explodiere wie ein Hamster in der Mikrowelle sie ist scharf
Взрываюсь, как хомяк в микроволновке, ты острая.
Danach hab ich rasierte Bälle
Потом у меня будут гладко выбритые яйца.
Ne perfekte Samstagnacht endet immer im Knast
Идеальная субботняя ночь всегда заканчивается в тюрьме.
Ich geh ab wie ein Kampfhund auf dem Kinderspielplatz
Я схожу с ума, как бойцовская собака на детской площадке.
Wache ausgeraubt auf in der Hasenheide
Просыпаюсь ограбленным в Хазенхайде.
Ich leide, wälze in meiner Magensäure
Я страдаю, купаюсь в собственной желудочной кислоте.
Jedes mal das Gleiche: Welcher Tag ist heute?
Каждый раз одно и то же: какой сегодня день?
Wenn ich weiß wo ich bin war die Party scheiße
Если я знаю, где я, значит, вечеринка была отстойной.
Lass uns feiern man!
Давай праздновать!
Der Tag ist kurz die Nacht ist lang!
День короток ночь длинна!
Lass uns feiern man!
Давай праздновать!
Zeigen was der Alkohol so kann
Покажем, на что способен алкоголь.
Ist schon lustig wie du aussiehst wenn du traurig bist und trotzdem feierst
Забавно, как ты выглядишь, когда тебе грустно, но ты всё равно празднуешь,
In deiner eigenen Kotze feierst
Празднуешь в собственной блевотине.
Eigentlich bin ich zu alt für dich und du zu betrunken
На самом деле, я слишком стар для тебя, а ты слишком пьяна,
Doch jetzt bin ich schon nackt und du schon dort unten
Но я уже голый, а ты уже там внизу.
Gib mir Schellen vor dem Spiegel nach 10 Minuten bin ich wach
Дай мне пощечин перед зеркалом, через 10 минут я проснусь.
Ich betrachte mein Gesicht selten so geweint
Я смотрю на свое лицо редко так плакал.
Reiß dich zusammen man, heute ist Party
Возьми себя в руки, мужик, сегодня вечеринка.
Ja, bla, ich hab' auch Probleme gib mir den Raki
Да, бла-бла, у меня тоже есть проблемы, дай мне ракии.
Es ist dunkel und es stinkt nach Bong
Темно, и воняет бонгом.
Ich bin nicht genug besoffen pass mir den Absinthtampon
Я недостаточно пьян передай мне абсентовый тампон.
Nackig mit der Flasche in der Hand auf dem Dach
Голый с бутылкой в руке на крыше.
Mein eigenen Schwanz im Mund, ich hoffe ich wird morgen nicht mehr wach
Свой собственный член во рту, надеюсь, завтра я не проснусь.
Lass uns feiern man!
Давай праздновать!
Der Tag ist kurz die Nacht ist lang!
День короток ночь длинна!
Lass uns feiern man!
Давай праздновать!
Zeigen was der Alkohol so kann
Покажем, на что способен алкоголь.
Keine Zeit für lange Party, ich lass meine Kotze einpacken
Нет времени на долгие вечеринки, я упаковываю свою блевотину.
Mit dem Blut auf dem Hemd werden die mich nicht mehr reinlassen
С кровью на рубашке меня больше не пустят.
Ich hab keine Freunde ich habe Komplizen
У меня нет друзей у меня есть сообщники.
Wir hauen uns Flaschen auf den Kopf und sagen, dass wir uns lieben
Мы бьём друг друга бутылками по голове и говорим, что любим друг друга.
Ich hab meine Prinzipien, das heißt kein Sex vor der E
У меня есть свои принципы, то есть никакого секса до экстази.
Plötzlich überall Brüste ich kann den Rest nicht mehr sehen
Вдруг везде груди, я больше ничего не вижу.
Scheiß mal auf Kondome, jetzt mach auf die Hose
К черту презервативы, снимай штаны.
Du hast Syphilis? Baby ich bin auch nicht ohne
У тебя сифилис? Детка, я тоже не подарок.
Triff mich vollgepisst am Flughafen Rockstar for Life
Встречай меня обмоченным в аэропорту рок-звезда на всю жизнь.
Ich brauche keine Dusche, ich bade in Schweiß
Мне не нужен душ, я купаюсь в поту.
Ich hab die Überleber, nenn mich den Überleber
Я выживший, называй меня выжившим.
Oder den Überalki
Или супер-алкашом.
Es macht überall "ihhhhh"
Отовсюду слышится "фууу".
X2
X2
Lass uns feiern man!
Давай праздновать!
Der Tag ist kurz die Nacht ist lang!
День короток ночь длинна!
Lass uns feiern man!
Давай праздновать!
Zeigen was der Alkohol so kann
Покажем, на что способен алкоголь.





Авторы: Tarek Ebene, Nico Seyfrid, Grzegorz Michal Olszowka, Maxim Druener


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.