K.I.Z feat. Cannibal Rob - Neuruppin - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K.I.Z feat. Cannibal Rob - Neuruppin - Live




Neuruppin - Live
Neuruppin - Live
Eins, zwei, vier
One, two, four
So ist das schön, alle Feuerzeuge
That's how beautiful it is, all the lighters
Alle Feuerzeuge, oah, das ist richtig schön
All the lighters, oh, that's really beautiful
Sieht auf jeden fall sehr gut aus
It definitely looks very good
Macht laut Musik, yeah
Make loud music, yeah
Gänsehaut
goose bumps
Spinnenmann
Spiderman
Ich creepe durch die Nachbarschaft
I creep through the neighborhood
Hab' die letzten hundert Jahre nur an dich gedacht
I have only thought of you for the last hundred years
Ich habe Hunger, breche ein in dein Haus
I am hungry, break into your house
Schlimmer Rache-Akt
Worse revenge act
Ich habe lange finger, lange Finger, Spinnenmann
I have long fingers, long fingers, Spiderman
Ich nehm' sie bei der Hand
I take her by the hand
Und überprüfe ob sie schwimmen kann
And check if she can swim
Im Sumpf
In the swamp
Herz ist Trumpf
Heart is trump
Ich hab' keins
I don't have one
Zeig mir deins
Show me yours
Es schmeckt gut
It tastes good
Ich beiße hinein
I bite into it
Und spüre den Adrenalinschub
And feel the adrenaline rush
Dein Vater sieht zu
Your father is watching
Doch er kann nix machen
But he can't do anything
Außer mich hassen
Except to hate me
Denn meine Zombies bedroh'n ihn mit Stichwaffen
Because my zombies threaten him with knives
Durch die Trauerweiden am Straßenrand
Through the weeping willows on the roadside
Rauscht das Lied von deinem Ende
The song of your end rushes
An jeder Haustür ein Talisman
A talisman on every doorstep
Doch jeder im Dorf kennt die Legende
But everyone in the village knows the legend
Die Scherenhände klopfen
The scissor hands are knocking
Du musst den Narbenmann verscheuchen
You have to scare away the scar man
Mit dem verhexten Amulett
With the bewitched amulet
Sonst wird dich Skinhead-Black verspeisen
Otherwise Skinhead-Black will eat you
Jede Nacht ein Verbrechen meiner ekelhaften Crew
Every night a crime of my disgusting crew
Ich ziehe den Reißverschluss meiner SM-Ledermaske zu
I zip up my S&M leather mask
Hausverbot in der Hölle
Trespassing in hell
Denn ich ohrfeigte den Satan
For I slapped Satan in the face
Am liebsten spiel' ich Tetris
I love to play Tetris
Mit gefrorenen Kadavern
With frozen carcasses
Da ist ein Haus in Neuruppin
There is a house in Neuruppin
Das Haus ist ziemlich alt
The house is quite old
Alle!
Everybody!
Da fahr' ich jeden Sonntag raus
I drive out there every Sunday
Und mach' 'ne Alte kalt (Cannibal Rob)
And kill an old woman (Cannibal Rob)
In der Mitte eines dunklen Raums
In the middle of a dark room
Wachst du langsam auf
You slowly wake up
Deine Hände sind gefesselt
Your hands are tied
Deine beiden Beine auch
Your two legs too
Du suchst hektisch nach ein bisschen Licht
You frantically search for a little light
Doch du findest nichts
But you find nothing
Nur das Aufblitzen meiner Klinge vor deinem Gesicht
Just the flash of my blade in front of your face
Schnitt Schnitt
Cut cut
Wut Wut
Anger anger
Spritz Spritz
Squirt squirt
Tut gut
Feels good
Fontänen aus deinen Arterien
Fountains from your arteries
Ich bade in deinem Blut Blut
I bathe in your blood blood
Keiner wird dich jemals finden
No one will ever find you
Denn dort wo ich dich vergrabe
Because where I bury you
Ist es dunkel, nass und feucht
It is dark, wet and damp
Dein Leben endet zwischen Maden
Your life ends between maggots
Ich bin unter deinem Bett
I am under your bed
Deine Eltern ham' gelogen
Your parents lied
Bei meiner Geburt hab' ich 666g gewogen
I weighed 666g at birth
Überall Maschinen
Machines everywhere
Überall das kalte Piepen
The cold beeping everywhere
Meine Eltern waren aus Stahl
My parents were made of steel
Sie konnten mich nicht lieben
They couldn't love me
Dafür müsst ihr büßen
For that, you must pay
Ich mag Frauen mit nix im Kopf drin
I like women with nothing in their head
Denn alle Damen lächeln nett, wenn sie ausgestopft sind
Because all ladies smile nicely when they are stuffed
Autobahn Richtung Hölle
Highway to hell
Warum hast du Herzrasen?
Why do you have heart palpitations?
Cherie du wolltest doch schon immer mal ans Meer fahren
Darling, you always wanted to go to the sea
Klatscht in die Hände
Clap your hands
Ja, Loch
Yeah, hole
Alle Hände, alle Hände nach oben, ja
All hands, all hands up, yeah
Ja Loch, ja Loch, ja Loch
Yeah hole, yeah hole, yeah hole
Ja Loch, ja Loch, ja Loch, ja Loch, ja Loch, ja Loch, ja Loch, ja Loch
Yeah hole, yeah hole, yeah hole, yeah hole, yeah hole, yeah hole, yeah hole, yeah hole
Da ist ein Haus in Neuruppin
There is a house in Neuruppin
Das Haus ist ziemlich alt (alle)
The house is quite old (everybody)
Da fahr' ich jeden Sonntag raus
I drive out there every Sunday
Und mach' 'ne Alte kalt (und jetzt wieder alle)
And kill an old woman (and now everybody again)
Da ist ein Haus in Neuruppin (lauter) (lauter)
There is a house in Neuruppin (louder) (louder)
Das Haus ist ziemlich alt (geht doch)
The house is quite old (that's it)
Da fahr' ich jeden Sonntag raus
I drive out there every Sunday
Und mach' 'ne Alte kalt
And kill an old woman
Danke schön Berlin
Thank you very much Berlin
Viel Dank, vielen Dank
Thank you very much, thank you very much
Auf Wiedersehen Wuhlheide
Goodbye Wuhlheide





Авторы: Robin Buechner, Tarek Ebene, Grzegorz Olszowka, Maxim Druener, Jakob Madela, Nico Seyfrid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.