K.I.Z. - Biergarten Eden (Bonus) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.I.Z. - Biergarten Eden (Bonus)




Biergarten Eden (Bonus)
Пивной сад Эдем (Бонус)
Okay für dich Deutschland
Хорошо для тебя, Германия
Danke Deutschland, wir dürfen wieder stolz sein
Спасибо, Германия, мы снова можем гордиться
Ein Volk sein, Schwarz-Rot-Gold sein
Быть одним народом, быть черно-красно-золотым
Poldi hat die Treffer versenkt
Подольски забил голы
Die Sehnsucht in den Herzen hat die Mauern in den Köpfen gesprengt
Тоска в сердцах разрушила стены в головах
All unsere Söhne in Afghanistan: Jungs haltet den Kopf hoch
Всем нашим сыновьям в Афганистане: парни, держите голову высоко
Wir sind Papst und das Wunder von Oslo
Мы Папа Римский и чудо Осло
2006 sah die Welt wir sind nicht verkrampft
В 2006 мир увидел, что мы не зажаты
Ost und West, Yin und Yang
Восток и Запад, Инь и Ян
Rückt zusammen all ihr Dichter und Denker
Соберитесь все вы, поэты и мыслители
Warum wir stolz sind
Почему мы гордимся?
Blickt aus dem Fenster
Взгляни в окно
Glänzende BMWs, saftige Wiesen
Блестящие BMW, сочные луга
Ich häng mit Schwaben Sachsen und Friesen
Я тусуюсь со швабами, саксонцами и фризами
Gute Musik und herzhaftes Essen, Bayern, Preußen und Hessen
Хорошая музыка и сытная еда, баварцы, пруссаки и гессенцы
Die Flaggen auf den Wangen verwischt von den Freudentränen
Флаги на щеках, размытые слезами радости
Ich will kein Urlaub, ich find' Deutschland schön
Мне не нужен отпуск, я нахожу Германию прекрасной
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold
Черно-красно-золотое
Und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
И мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым
Den Juden das Geld, den Schwarzen die Mädels
Евреям деньги, черным девчонок
Weil wir brauchen bloß unseren Spargel aus Beelitz
Ведь нам нужна только наша спаржа из Белица
Bescheidene Menschen, einfache Menschen
Скромные люди, простые люди
Arbeiter, Handwerker, fleißige Menschen
Рабочие, ремесленники, трудолюбивые люди
Wir Deutschen sind Sklaven
Мы, немцы, рабы
Wir haben die Bombe erfunden doch dürfen sie bis heute nicht haben
Мы изобрели бомбу, но до сих пор не можем ее иметь
Man hat sich zu benehmen als Gast in unserem Land
Нужно вести себя как гость в нашей стране
Unsre Hochkultur von hier bis zum Ballermann bekannt
Наша высокая культура известна отсюда и до самого Баллермана
Wir helfen Kids in der dritten Welt mit Waffen
Мы помогаем детям в странах третьего мира оружием
Ne Frau als Kanzlerin, wie fortschrittlich ist das denn?
Женщина-канцлер, насколько это прогрессивно?
Immer wenn 'ne Mutter einen blonden Knaben
Каждый раз, когда мать рожает белокурого мальчика,
Gebährt verlässt ein neuer Volkswagen das Werk
Новый Volkswagen покидает завод
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold
Черно-красно-золотое
Und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
И мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым
Wie kann man diese Weltmacht doof finden
Как можно не любить эту мировую державу?
Der Adler fliegt von Kamerun nach Elsass Lothringen
Орел летит из Камеруна в Эльзас-Лотарингию
Und wir wollen nicht mehr streiten
И мы больше не хотим ссориться
An dieser Stelle nochmal 'n dickes Sorry für den Zweiten
Еще раз большое извинение за Вторую мировую
Wir laufen Barfuß auf den Scherben der Reichskristallnacht
Мы идем босиком по осколкам Хрустальной ночи
Wünschen allen Immigranten eine weiße Weihnacht
Желаем всем иммигрантам белого Рождества
Doch bevor ihr rein dürft in den Biergarten Eden
Но прежде чем вы попадете в пивной сад Эдем,
Gibt's noch einigen Papierkram zu regeln
Нужно уладить кое-какие формальности
Deutschland, Exportweltmeister der Herzen
Германия, чемпион мира по экспорту сердец
Hier gibt es keinen Grund Steine zu werfen
Здесь нет причин бросать камни
16 Bundesländer unser ganzer Stolz
16 федеральных земель наша гордость
Germany, wir machen die 20 voll
Германия, мы доведем до 20
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold
Черно-красно-золотое
Und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
И мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым
Schwarz Rot Gold wir sind das Volk
Черно-красно-золотое, мы народ
Schwarz Rot Gold und nie ein anderes
Черно-красно-золотое и никакое другое
Schwarz Rot Gold
Черно-красно-золотое
Und wir reiten auf den Schäferhunden Richtung Horizont
И мы скачем на овчарках к горизонту
Er leuchtet Schwarz Rot Gold
Он сияет черно-красно-золотым





Авторы: NICO SEYFRID, MAXIM DRUENER, TAREK EBENE, MATHIAS ROEHNERT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.