K.I.Z - Bundeswehr - перевод текста песни на русский

Bundeswehr - K.I.Z.перевод на русский




Bundeswehr
Бундесвер
Er ist nur einer von neuntausend Hauptleuten in der Bundeswehr
Он просто один из девяти тысяч капитанов в Бундесвере
Bundeswehr
Бундесвер
In der Bundeswehr
В Бундесвере
Cooler Helm, fette Knarre (Bundeswehr)
Крутой шлем, крутое оружие (Бундесвер)
Töten und sterben für die beste Sache (in der Bundeswehr)
Убивать и умирать за правое дело Бундесвере)
Für die beste Flagge auf dem Planet
За лучший флаг на планете
Guck, die Raket (Pussy-Magnet)
Глянь, ракета (Магнит для женшин)
Und bald werden wir uns auch noch die Bombe hol'n
И скоро мы заберём себе ещё и бомбу
Atomwaffen are coming home
Ядерное оружие возвращается домой
Und dieser Panzer, Mann, guck, die Ketten
И этот танк, чувак, глянь, гусеницы
Ich werd all meine Söhne in die Truppe stecken
Я отправлю всех своих сыновей в войска
Wir sind gegen Nazis, weil die hab'n verloren
Мы против нацистов, потому что они проиграли
Wir schau'n nicht zurück, wir schauen nur nach vorn
Мы не оглядываемся назад, мы смотрим только вперёд
Herr Offizier, Herr Offizier
Господин офицер, господин офицер
Da ist 'ne Aufklärdrohne in mei'm Dosenbier
В моём банном пиве разведывательный дрон
Gute Ausbildung, gute Aussichten, gute Leute (in der Bundeswehr)
Хорошая подготовка, хорошие перспективы, хорошие люди Бундесвере)
Die einen sichern, die andern gehen vor, da geht's richtig ab (in der Bundeswehr)
Одни прикрывают, другие идут вперёд, здесь жарко Бундесвере)
Gute Ausbildung, gute Aussichten, gute Leute (in der Bundeswehr)
Хорошая подготовка, хорошие перспективы, хорошие люди Бундесвере)
Jeden Tag bilden wir Menschen darin aus, Vorbild zu sein
Каждый день мы учим людей быть примером
Du musst zur Bundeswehr (oh-uh-oh-oh)
Ты должен в Бундесвер (о-у-о-о)
Zur Bundeswehr, Bundeswehr
В Бундесвер, Бундесвер
Komm mit zur Bundeswehr (oh-uh-oh-oh)
Пойдём в Бундесвер (о-у-о-о)
Zur Bundeswehr, zur Bundeswehr
В Бундесвер, в Бундесвер
Keine Quatscher, wir sind Macher (Bundeswehr)
Без болтовни, мы делаем (Бундесвер)
Die Welt ist geil auf unsre Panzer (in der Bundeswehr)
Мир фанатеет от наших танков Бундесвере)
Einfach nice, kein Nine-to-five
Просто круто, не с девяти до пяти
Nix für Lutscher, Outdoor-Life
Не для слабаков, жизнь на природе
Die Welt seh'n, Kameraden treffen
Увидеть мир, встретить товарищей
Komm vorbei, Spaß and Action
Заходи, веселье и экшен
Sei kein Frosch, stell dich nicht so an
Не будь лягушкой, не парься
Man lebt nur einmal, no risk, no fun
Живём один раз, без риска нет кайфа
Echte Männer, heiße Miezen
Настоящие мужики, горячие чики
Kein Gelaber, einfach schießen
Без болтовни, просто стреляй
Aus dem Weg, du Hampelmann
С дороги, дуралей
Wir sind stark, damit du schwach sein kannst
Мы сильные, чтобы ты мог быть слабым
Du musst zur Bundeswehr (oh-uh-oh-oh)
Ты должен в Бундесвер (о-у-о-о)
Zur Bundeswehr, Bundeswehr
В Бундесвер, Бундесвер
Komm mit zur Bundeswehr (oh-uh-oh-oh)
Пойдём в Бундесвер (о-у-о-о)
(Rufen Sie jetzt an: 0228-12-13-14)
(Звоните сейчас: 0228-12-13-14)





Авторы: Johannes Gehring, Max Druener, Tarek Ebene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.