K.I.Z - Eishockey - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.I.Z - Eishockey




Eishockey
Хоккей
Ah (Ich dacht)
Ах думал)
Yeah, yeah, yeah (Hahahaha)
Да, да, да (Хахахаха)
Mein Rap-Money hart verdient, ich spitte in der U1 auf Cajón
Мои рэп-деньги честно заработаны, я читаю рэп в метро на кахоне
Hallo Herr Nachbar
Привет, сосед
Kann ich mal die Küchenwaage leih′n? Meine hat die Polizei mitgenommen
Можно одолжить кухонные весы? Мои забрала полиция
Ich leck' deiner Frau unterm Tisch die Muschi, während sie mit dir Schluss macht, Spast
Я лижу твоей жене под столом киску, пока она бросает тебя, придурок
Du bist erst ein Star
Ты станешь звездой только тогда,
Wenn du während deines Gigs in ′ner andern Stadt im Puff aufwachst
Когда проснешься в борделе в другом городе во время своего концерта
Hast du schon 'nen Kitaplatz für die
Ты уже нашел место в детском саду для
Zwillinge?
Близнецов?
Ne, die sind doch Opfergaben
Нет, это же жертвенные дары
Ich sag' meiner Frau
Я говорю своей жене,
Ich hol′ ihr ′n Tomatensaft, doch ich bin im Cockpit blasen
Что пойду за томатным соком, но на самом деле я делаю минет пилоту
Würd dem Staat gern auf der Tasche liegen, aber dafür bin ich zu reich
Хотел бы жить за счет государства, но я слишком богат для этого
Das war keine Vergewaltigung
Это не было изнасилованием,
Herr Richter, denn über uns hing ein Mistelzweig
Господин судья, ведь над нами висела омела
Hehehehe
Хехехехе
Ich wickel' dich in ein′n Teppich, mach' dich zum Burrito
Я заверну тебя в ковер, сделаю из тебя буррито
Und flüchte vor den Bullen durch das Flugzeugklo
И убегу от копов через туалет в самолете
Das Baby ist kein Hausschlüssel
Ребенок это не ключ от дома,
Aber es liegt in mei′m Blumentopf
Но он лежит в моем цветочном горшке
Fans bleiben mir treu, auch wenn ich sie enttäusch'
Фанаты остаются верны мне, даже если я их разочаровываю,
Als wäre ich der Judengott
Как будто я Бог евреев
Steh′ immer im Weg rum wie Robin Hood
Всегда стою на пути, как Робин Гуд
Mein Zahnpflegetipp ist ein Hockeypuck
Мой совет по уходу за зубами хоккейная шайба
Mietnomade auf der Hundedecke
Бездомный на собачьей подстилке
Werd' wach und stoß' mich am Gullideckel
Просыпаюсь и ударяюсь о крышку люка
K.I.Z, wir sind in deiner Stadt
K.I.Z, мы в твоем городе
Frühsport, ich tret′ Rückspiegel ab
Зарядка, я сбиваю боковые зеркала
Unten-ohne und Kochschürze
Обнаженный по пояс и в кухонном фартуке
Pfefferspray auf die Boxbirne
Брызгаю перцовым баллончиком в боксерскую грушу
Während Rapper sich in der Karibik sonnen
Пока рэперы загорают в Карибском море,
Sitze ich am Rechner wie Stephen Hawking
Я сижу за компьютером, как Стивен Хокинг
Manno
Блин
Hehehehe
Хехехехе
Ich spritze Anabolika während der
Колюсь анаболиками во время
Schwangerschaft und gebäre ein′n Supersoldat
Беременности и рожаю суперсолдата
Wenn mein Sohn ein Transvestit wird, habe ich als Mutter versagt
Если мой сын станет трансвеститом, значит, я облажалась как мать
Auf meinem Rücken steht in Chinaschrift: "Du Bastard"
На моей спине написано китайскими иероглифами: "Ты ублюдок"
Ich zieh' den Dompteur bei Sea World immer wieder unter Wasser
Я постоянно тяну дрессировщика в SeaWorld под воду
Fange an zu schwitzen, weil der Sicherheitsdienst komisch guckt
Начинаю потеть, потому что служба безопасности странно смотрит
Komme aus dem Museum, die Jacke ist voller Pharaonenschmuck
Выхожу из музея, куртка полна украшений фараонов
Bevor ich meine Steuern zahle, lernen Schweine fliegen
Прежде чем я заплачу налоги, свиньи научатся летать
Warum bin ich bei K.I.Z gelandet? Ich wär lieber bei 187
Почему я оказался в K.I.Z? Я бы лучше был в 187





Авторы: Nico Seyfried, Maxim Druener, Tarek Ebene, Johannes Gehring


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.