K.I.Z. - Ellenbogengesellschaft (Pogen) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K.I.Z. - Ellenbogengesellschaft (Pogen)




Ellenbogengesellschaft (Pogen)
Elbow Society (Moshing)
Skinhead Black Kinderschreck Glatzokalypse
Skinhead Black Child Scarer Smooth Apocalypse
Erst rasieren dann polieren
First shave then polish
Danach ab auf die Piste
Then off to the slopes
Ich zieh ne Line
I'm drawing a line
Ihr zieht Leine
You're pulling a leash
Ziegelsteine aus dem Fenster
Bricks out the window
Auf euch Groupieschweine
On you groupie pigs
Ich fahre auf dem Gehweg
I'm driving on the sidewalk
Egal wer im Weg steht
No matter who's in the way
Die Reifen sind blutig
The tires are bloody
Ein echter Mann hupt nicht
A real person doesn't honk
Und zieht ein Gesicht wie 7 Tage Regenwetter
And pulls a face like 7 days of rainy weather
Ich lade die Baretta
I'm loading the Baretta
Ich hinterlasse Leichenteile
I leave behind body parts
Und puzzelnde Rapper
And puzzling rappers
Meine Muskeln sind besser
My muscles are better
Als deine Schutzgelderpresser
Than your protection racketeers
Wir sind zurück
We are back
Genug Plutonium versteigert
Enough plutonium auctioned
Ich scheffel Kohle wie ein Krematorium-Heizer
I shovel coal like a crematorium heater
Meine Feinde sehen das eng wie Chinesen
My enemies see it tight like Chinese people
Du siehst meine Gang denkst Gremlins im Regen
You see my gang think Gremlins in the rain
Tarek ist der Boss
Tarek is the boss
Ganz in Lacoste
All in Lacoste
Ihr sollt pogen
You should mosh
Das geht raus an meine Steinböcke, fleischklöpse
This goes out to my Capricorns, meatballs
Ihr sollt pogen
You should mosh
Wer bleibt oben
Who stays up
Fall lieber nicht auf den Boden
Better not fall to the floor
(Pogen Pogen Pogen)
(Mosh Mosh Mosh)
Das geht raus an tätovierte Walkyren, ihr sollt pogen
This goes out to tattooed Valkyries, you should mosh
Wer bleibt oben? Lasst die Titten drin zeigt die Ellenbogen
Who stays up? Leave the tits in show the elbows
(Pogen Pogen Pogen)
(Mosh Mosh Mosh)
Morgens halb 10 in Deutschland triff mich Maredo
Half past 9 in the morning in Germany meet me Maredo
Der Sex den du von deiner Frau bekommst ist Placebo
The sex you get from your spouse is placebo
Frisch rasiert Mund voller Schweinemett
Freshly shaved mouth full of minced pork
Deine Mutter ist wie meine Karriere
Your mother is like my career
Ich hab sehr viel reingesteckt
I put a lot into it
Ich mach die Reiterhofbitches klar an der Koppel
I'm hitting on the riding stable bitches at the paddock
Verkehrte Welt fallen gelassen voller heissen Kartoffeln
Upside down world dropped full of hot potatoes
Ich habe schlechte Laune
I'm in a bad mood
Pass mir die Maurerbrause
Pass me the bricklayer's lemonade
Deine Frau bleibt kalt Spitzname Gletscherspalte
Your spouse stays cold nickname crevasse
Bitte frage mich nicht was ich von deinem Rap so halte
Please don't ask me what I think of your rap
Es langweilt mich sogar wenn aus meiner Crew ein anderer rappt
It bores me even when someone else from my crew raps
Oh ja Baby piss mich voll wie ein Schwangerschaftstest
Oh yeah baby piss me full like a pregnancy test
Ich baue Tabakpflanzen an auf mein Acker
I grow tobacco plants on my field
Das Rap-Deutschland-Kettenraucher-Massaker
The Rap-Germany-Chain-Smoker-Massacre
Mein Schwanz ein knapper Meter
My cock a scarce meter
Ich bin ein Attentäte
I am an assassin
Ihr sollt pogen
You should mosh
Das geht raus an meine Steinböcke, fleischklöpse
This goes out to my Capricorns, meatballs
Ihr sollt pogen
You should mosh
Wer bleibt oben
Who stays up
Fall lieber nicht auf den Boden
Better not fall to the floor
(Pogen Pogen Pogen)
(Mosh Mosh Mosh)
Das geht raus an tätovierte Walkyren, ihr sollt pogen
This goes out to tattooed Valkyries, you should mosh
Wer bleibt oben? Lasst die Titten drin zeigt die Ellenbogen
Who stays up? Leave the tits in show the elbows
(Pogen Pogen Pogen)
(Mosh Mosh Mosh)
Verdammte Scheisse Tarek die Bullen versteck die Klunker
Damn shit Tarek the cops hide the jewels
Sie stehen an der Tür spül mich die Toilette runter
They're at the door flush me down the toilet
Es ist Partyalarm ich kratz mein Pavianarsch
It's party alarm I'm scratching my baboon ass
Deine neue Flamme hält mir meinen Kaviar warm
Your new flame keeps my caviar warm
Gestern wollten sie mich boxen zu mein eigenen Klingelton
Yesterday they wanted to box me to my own ringtone
Ich finde dich doch scheisse wo ist mein Finderlohn
I think you're shit where's my finder's fee
Das ist kein Maskenball ich guck immer so
This is not a masked ball I always look like this
Es ist Nacht ich tanz mit deiner Schwester zu hartem Goa
It's night I'm dancing with your sister to hard Goa
Jeder muss da rauf ihr Arsch ist die Arche Noah
Everyone has to get on it her ass is Noah's Ark
Es ist Herbst deine Frau geht raus und sammelt Eicheln
It's autumn your spouse goes out and collects acorns
Glaub an dich Baby hol ihn da raus wie ne Geisel
Believe in yourself baby get it out like a hostage
Deine Mutter ließ dich auf dem Fensterbrett spielen
Your mother let you play on the windowsill
Ich wach morgens auf scheisse schon wieder clean
I wake up in the morning shit clean again
Nenn mich Moses ich rufe
Call me Moses I call out
"Lasst mein Volk ziehen"
"Let my people go"
Ihr sollt pogen
You should mosh
Das geht raus an meine Steinböcke, fleischklöpse
This goes out to my Capricorns, meatballs
Ihr sollt pogen
You should mosh
Wer bleibt oben
Who stays up
Fall lieber nicht auf den Boden
Better not fall to the floor
(Pogen Pogen Pogen)
(Mosh Mosh Mosh)
Das geht raus an tätovierte Walkyren, ihr sollt pogen
This goes out to tattooed Valkyries, you should mosh
Wer bleibt oben? Lasst die Titten drin zeigt die Ellenbogen
Who stays up? Leave the tits in show the elbows
(Pogen Pogen Pogen)
(Mosh Mosh Mosh)





Авторы: Jason Tai, Seyfrid Nico, Druener Maxim, Ebene Tarek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.