Текст и перевод песни K.I.Z. - Freiwild - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freiwild - Live
Fair Game - Live
Ihr-Ihr-Ihr-Ihr-Ihr-Ihr-Ihr-Ihr
seid
alle
Fotzen
You-You-You-You-You-You-You-You
are
all
bitches
Komm
zu
uns
Komm
zu
uns
Komm-Komm-Komm
Komm
zu
uns
Come
to
us
Come
to
us
Come-Come-Come
Come
to
us
Ihr
seid
alle
Fotzen
You
are
all
bitches
K.I.Z.
AKA
DAS
ENDE
DER
MEINUNGSFREIHEIT
MUTTERFICKER!
K.I.Z.
AKA
THE
END
OF
FREEDOM
OF
SPEECH
MOTHERFUCKER!
Ich
schieß'
dir
auf
die
Füße,
es
läuft
twist
and
shout
I
shoot
you
in
the
feet,
it's
twist
and
shout
In
diesen
Club
kannst
du
reinkommen,
aber
nicht
mehr
raus
You
can
get
into
this
club,
but
you
can't
get
out
Schreib
dein
Text
in
10
Minuten,
es
wirkt
eher
wie
5
Write
your
text
in
10
minutes,
it
feels
more
like
5
Ich
verbreite
Scheiße
über
dich,
ganz
egal
ob
es
stimmt
I
spread
shit
about
you,
no
matter
if
it's
true
Hauptsache
es
stinkt,
du
bist
kein
Pimp
The
main
thing
is
it
stinks,
you're
not
a
pimp
Nur
weil
sich
deine
Frau
wie
eine
Nutte
schminkt
Just
because
your
wife
puts
on
makeup
like
a
whore
Du
bist
meine
neue
An-
und
Ausziehpuppe
You're
my
new
dress-up
and
undress
doll
Kauf
dir
mal
was
Neues
zum
ausziehen,
Nutte
Buy
yourself
something
new
to
take
off,
bitch
Baut
bitte
die
Twin
Towers
wieder
auf
Please
rebuild
the
Twin
Towers
Fürs
Video,
reiße
ich
sie
wieder
aus
For
the
video,
I'll
tear
them
down
again
Sobald
die
U-Bahn
Tür
zu
ist,
willst
du
jeden
hier
abstechen
As
soon
as
the
subway
door
closes,
you
want
to
stab
everyone
here
Ich
brauche
kein
Messer,
du
kriegst
Seitenstiche
beim
rappen
I
don't
need
a
knife,
you
get
side
stitches
when
you
rap
Es
gibt
nur
die
Nummer
1 in
meinem
Team
There's
only
number
1 on
my
team
Craft,
Euro,
Tarek,
Maxim
Craft,
Euro,
Tarek,
Maxim
Renn
um
dein
Leben,
K.I.Z.
mit
der
Schreckschuss
Run
for
your
life,
K.I.Z.
with
the
blank
gun
Kommt
mit
der
U-Bahn
und
geht
mit
dem
Lexus
Come
by
subway
and
leave
with
the
Lexus
Du
willst
dein
Kind
Schützen,
also
machst
du
das
Radio
aus
You
want
to
protect
your
child,
so
you
turn
off
the
radio
Doch
es
wird
dir
nichts
nützen
But
it
won't
do
you
any
good
Verriegel
die
Türen,
amputier
ihn
die
Ohren
und
vernagel
dein
Haus
Lock
the
doors,
amputate
his
ears
and
nail
up
your
house
Wir
sind
hier
um
zu
siegen
We
are
here
to
win
MIT
DEM
FUß
IN
DER
TÜR
UND
DEM
SCHWANZ
IN
DER
HAND
WITH
OUR
FOOT
IN
THE
DOOR
AND
OUR
DICK
IN
OUR
HAND
Ihr
passt
perfekt
in
unser
Feindbild
und
ab
jetzt
seid
ihr
Freiwild
You
fit
perfectly
into
our
enemy
image
and
from
now
on
you
are
fair
game
Wir
machen
Scheiße
zu
Gold
We
turn
shit
into
gold
Ich
rappe
nicht,
ich
folg
meinem
Trieb
I
don't
rap,
I
follow
my
instincts
Kein
Track
– Das
ist
der
4 minütige
Krieg
(KRIEEEG!)
No
track
- This
is
the
4-minute
war
(WAAAAAR!)
Ihr
ruht
euch
alle
hinter
der
Bühne
beim
Catering
aus
You
all
rest
backstage
at
the
catering
Ich
stehe
am
Mic
und
schmeiße
Holzfällersteaks
in
die
Crowd
I
stand
at
the
mic
and
throw
lumberjack
steaks
into
the
crowd
Das
ist
kein
Schwanz,
das
ist
ein
Meilenstein
This
is
not
a
dick,
this
is
a
milestone
Deine
Frau
liegt
an
Sylvester
vor
mir,
ich
feier
rein
Your
wife
is
lying
in
front
of
me
on
New
Year's
Eve,
I'm
celebrating
Egal
ob
Rucksack
oder
Platinkette
Whether
backpack
or
platinum
chain
Alle
Crews
hängen
an
unserm
Sack
als
wär
er
eine
Straßenecke
All
crews
hang
on
our
sack
like
it's
a
street
corner
Langeweile?
Reg
dich
über
unser
Logo
auf
Bored?
Get
upset
about
our
logo
Was
Ignoranz?
Ich
bringe
einen
Rohling
raus
What
ignorance?
I'm
putting
out
a
blank
K.I.Z.
(K.I.Z.!)
Es
ist
2005
K.I.Z.
(K.I.Z.!)
It's
2005
Rap
bedeutet
dass
du
dir
fürs
Video
nen
Leihwagen
nimmst
Rap
means
you
get
a
rental
car
for
the
video
MCs
haben
keine
Luft,
ich
leih
ihn
gern
mein?
Arale?
MCs
have
no
air,
I'd
gladly
lend
them
my?
Arale?
Lables
sind
wie
kleine
Kinder,
sie
achten
nicht
auf
die
Straße
Labels
are
like
little
children,
they
don't
pay
attention
to
the
road
Wenn
ihr
Hip
Hops
Arschloch
auch
schon
gefickt
seht
If
you
see
hip
hop's
asshole
already
fucked
Wartet
bis
Januar
und
kauft
unser
Mixtape
Wait
until
January
and
buy
our
mixtape
Du
willst
dein
Kind
Schützen,
also
machst
du
das
Radio
aus
You
want
to
protect
your
child,
so
you
turn
off
the
radio
Doch
es
wird
dir
nichts
nützen
But
it
won't
do
you
any
good
Verriegel
die
Türen,
amputier
ihn
die
Ohren
und
vernagel
dein
Haus
Lock
the
doors,
amputate
his
ears
and
nail
up
your
house
Wir
sind
hier
um
zu
siegen
We
are
here
to
win
MIT
DEM
FUß
IN
DER
TÜR
UND
DEM
SCHWANZ
IN
DER
HAND
WITH
OUR
FOOT
IN
THE
DOOR
AND
OUR
DICK
IN
OUR
HAND
Ihr
passt
perfekt
in
unser
Feindbild
und
ab
jetzt
seid
ihr
Freiwild
You
fit
perfectly
into
our
enemy
image
and
from
now
on
you
are
fair
game
Deine
Eltern
hassen
dich,
sitzen
dich
wenn
sie
dich
sehn
Your
parents
hate
you,
sit
you
down
when
they
see
you
Das
Einzige
was
du
mir
beibringen
kannst,
ist
kochen
und
nähen
(NÄÄÄHEN!)
The
only
thing
you
can
teach
me
is
cooking
and
sewing
(SEEEWING!)
Fick
eure
Szene,
ich
schlag
keine
Kinder
Fuck
your
scene,
I
don't
hit
kids
Inzwischen
rapp
ich
besser
als
alte
Vorbilder
Meanwhile,
I
rap
better
than
old
role
models
Ich
bin
ein
Künstler,
du
mein
Werk
wenn
wir
uns
duelliern
I
am
an
artist,
you
my
work
when
we
duel
Ich
komm
mit
Kissen
auf
die
Fete
um
die
Schüsse
zu
dämpfen
I
come
to
the
party
with
pillows
to
dampen
the
shots
Denn
ich
bin
hier
um
die
Tapete
mit
deim
Hirn
zu
verziern
Because
I'm
here
to
decorate
the
wallpaper
with
your
brains
Würde
er
leben
wären
wir
die
Lieblingsband
von
Charles
Manson
If
he
were
alive,
we'd
be
Charles
Manson's
favorite
band
Tarek
K.I.Z.
gegen
grün
allergisch
Tarek
K.I.Z.
allergic
to
green
Du
triffst
mich
und
merkst,
dass
die
Verfassung
nichts
mehr
wert
ist
You
hit
me
and
realize
that
the
constitution
is
worth
nothing
anymore
Ich
komm
mit
Kettensäge
wenn
ich
euch
Bürschchen
hole
I
come
with
a
chainsaw
when
I
get
you
brats
Nach
K.I.Z.
sind
blutige
Metzgerschürzen
Mode
After
K.I.Z.
bloody
butcher's
aprons
are
fashion
Ich
rappe
bis
ihr
einpackt
und
die
Spitze
für
uns
freimacht
I
rap
until
you
pack
up
and
clear
the
top
for
us
Will
ein
Maybach,
weil
mein
Ego
in
kein
anderes
Auto
reinpasst
Want
a
Maybach,
because
my
ego
doesn't
fit
in
any
other
car
Mutterficker,
mach
dich
bereit,
denn
das
Frühjahr
wird
heiß
Motherfucker,
get
ready,
because
spring
is
gonna
be
hot
Nach
Böhse
Enkelz
stinkt
das
Land
nach
verbranntem
Fleisch
After
Böhse
Enkelz
the
country
stinks
of
burnt
flesh
Du
willst
dein
Kind
Schützen,
also
machst
du
das
Radio
aus
You
want
to
protect
your
child,
so
you
turn
off
the
radio
Doch
es
wird
dir
nichts
nützen
But
it
won't
do
you
any
good
Verriegel
die
Türen,
amputier
ihn
die
Ohren
und
vernagel
dein
Haus
Lock
the
doors,
amputate
his
ears
and
nail
up
your
house
Wir
sind
hier
um
zu
siegen
We
are
here
to
win
MIT
DEM
FUß
IN
DER
TÜR
UND
DEM
SCHWANZ
IN
DER
HAND
WITH
OUR
FOOT
IN
THE
DOOR
AND
OUR
DICK
IN
OUR
HAND
Ihr
passt
perfekt
in
unser
Feindbild
und
ab
jetzt
seid
ihr
Freiwild
You
fit
perfectly
into
our
enemy
image
and
from
now
on
you
are
fair
game
Wenn
du
's
magst
bist
du
cool,
wenn
nicht
bist
du
ein
Bastard
If
you
like
it
you're
cool,
if
not
you're
a
bastard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anatol Liebermann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.