K.I.Z. - Was Kostet Der Fisch? (How Much Is the Fish?) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K.I.Z. - Was Kostet Der Fisch? (How Much Is the Fish?)




Was Kostet Der Fisch? (How Much Is the Fish?)
How Much Is the Fish? (Was Kostet Der Fisch?)
Ich krieche aus der Kneipe, es ist 12 Uhr am Mittag
I crawl out of the bar, it's noon
Meine Zeche ist noch offen, meine Fresse ist zerknittert
My tab's still open, my face is crumpled
Die Stadt ist voller dehydrierter Alkohol-Kadaver
The city's full of dehydrated alcohol corpses
Alle Druffies auf der Suche nach einem Mittel gegen Kater
All the druggies searching for a hangover cure
Ich merk, dass es mit mir langsam zuende geht wie Hitler
I realize I'm slowly ending up like Hitler
Zahl das Taxi mit Aspirin und fahre direkt zum Fischmarkt
Pay the taxi with aspirin and head straight to the fish market
Ich box’ mich durch den Zombie-Mob und schreie dem Verkäufer ins Gesicht:
I punch my way through the zombie mob and scream in the seller's face:
WAS KOSTET DER FISCH?
HOW MUCH IS THE FISH?
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink all our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und unsre Leber schreit
Until we go blind and our liver screams
Was soll’n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und danach den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jimmy and the Jack
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll fall down dead, get rid of me
Sie nennen mich Psychowalter, klopf mir auf die Schädeldecke
They call me Psychowalter, tap my skull
Ich brauch’ ein’ Büstenhalter für meine Tränensäcke
I need a bra for my eye bags
Lauf (lauf) um den Kotti
Run (run) around the Kotti
Drauf wie ein Jockey
On it like a jockey
Auf (auf) wie ein Sieb
Up (up) like a sieve
ich kann nicht aufhör’n wie Rocky
I can't stop like Rocky
Denn die Party ruft (aah)
Because the party is calling (aah)
Es ist Schlafentzug (aah)
It's sleep deprivation (aah)
Mit Krochern und Zerlegern
With creeps and butchers
besoffen in der Gesa
Drunk in the Gesa
Grün-weißer Party-Bus
Green-white party bus
Ich kotz’ unter’n Tisch
I puke under the table
Ich frage meine Schuhe:
I ask my shoes:
WAS KOSTET DER FISCH?
HOW MUCH IS THE FISH?
Was kostet der Fisch?
How much is the fish?
Was kostet der Fisch?
How much is the fish?
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers you sacks! Cheers you sack!
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers you sacks! Cheers you sack!
Jaaa! Ich frage euch:
Yeeeeah! I ask you:
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink all our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und uns’re Leber schreit
Until we go blind and our liver screams
Was soll’n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und danach den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jimmy and the Jack
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll fall down dead, get rid of me
Ich buch’ mein’ Flug sobald das Kokain verzehrt ist
I book my flight as soon as the cocaine is consumed
Das ist der Kolumbianische Lieferservice
This is the Colombian delivery service
Die Kokain-Kapseln zerplatzen in meinem Magen
The cocaine capsules burst in my stomach
Die Stewardessen raven, denn ich lasse einen fahren
The stewardesses rave because I let one rip
Es geht: Hopp-sassa, Uff-tata,
It goes: Hopp-sassa, Uff-tata,
Schuhplattler durch die Lufthansa
Shoe slapping through Lufthansa
Ein Fluggast war ein Superstar
One passenger was a superstar
Bei Al-Kaida namens Mustafa
At Al-Qaeda named Mustafa
Die Bombe gezückt, Der Zünder gedrückt
The bomb drawn, the detonator pressed
Das gibt ein’ Kater, mein Kopf ist gefickt
This is gonna be a hangover, my head is fucked
Alle Partygäste fliegen ins Meer und fragen sich
All the party guests fly into the sea and ask themselves
WAS KOSTET DER FISCH.blubb blubb
HOW MUCH IS THE FISH.blubb blubb
Was kostet der fisch? tatütatütatü
How much is the fish? tatütatütatü
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers you sacks! Cheers you sack!
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers you sacks! Cheers you sack!
Loooooos! Sagt mir:
Gooooo! Tell me:
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink all our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und unsre Leber schreit
Until we go blind and our liver screams
Was soll’n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und danach den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jimmy and the Jack
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll fall down dead, get rid of me
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink all our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und uns’re Leber schreit
Until we go blind and our liver screams
Was soll’n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und danach den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jimmy and the Jack
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll fall down dead, get rid of me





Авторы: RICK J. JORDAN, AXEL COON, H P BAXXTER, JENS PETER THELE, MAXIM DRUENER, GRZEGORZ OLSZOWKA, TAREK EBENE, NICO SEYFRID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.