K.I.Z. - Was Kostet Der Fisch? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K.I.Z. - Was Kostet Der Fisch?




Was Kostet Der Fisch?
What Does the Fish Cost?
Ich krieche aus der Kneipe, es ist 12 Uhr am Mittag
I crawl out of the pub, it's 12 noon
Meine Zeche ist noch offen, meine Fresse ist zerknittert
My tab's still open, my face is crumpled
Die Stadt ist voller dehydrierter Alkohol-Kadaver
The city's full of dehydrated alcohol carcasses
Alle Druffies auf der Suche nach einem Mittel gegen Kater
All the drunks searching for a hangover cure
Ich merk, dass es mit mir langsam zuende geht wie Hitler
I realize I'm slowly coming to an end like Hitler
Zahl das Taxi mit Aspirin und fahre direkt zum Fischmarkt
Pay the taxi with aspirin and go straight to the fish market
Ich box' mich durch den Zombie-Mob
I push my way through the zombie mob
Und schreie dem Verkäufer ins Gesicht
And yell in the vendor's face
WAS KOSTET DER FISCH?
WHAT DOES THE FISH COST?
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink for the rest of our lives, girl?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und unsre Leber schreit
Until we go blind and our livers scream
Was soll'n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und dann noch den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jim Beam, and the Jack Daniels
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll drop dead, take me away
Was kostet da der Fisch?
What does the fish cost?
Was kostet denn der Fisch?
What does the fish cost?
Was kostet da der Fisch?
What does the fish cost?
Was kostet denn der Fisch?
What does the fish cost?
Sie nennen mich Psychowalter, klopf mir auf die Schädeldecke
They call me Psycho Walter, tap my skull
Ich brauch' ein' Büstenhalter für meine Tränensäcke
I need a bra for my bags under my eyes
Lauf (lauf) um den Kotti
Run (run) around Kotti
Drauf wie ein Jockey
On it like a jockey
Auf (auf) wie ein Sieb
Wasted like a sieve
Ich kann nicht aufhör'n wie Rocky
I can't stop like Rocky
Denn die Party ruft (aah)
'Cause the party's calling (aah)
Es ist Schlafentzug (aah)
It's sleep deprivation (aah)
Mit Krochern und Zerlegern
With bangers and dismantlers
Besoffen in der Gesa
Drunk in the Gesa (Mercedes-Benz Arena)
Grün-weißer Party-Bus
Green-white party bus
Ich kotz' unter'n Tisch
I puke under the table
Ich frage meine Schuhe
I ask my shoes
WAS KOSTET DER FISCH?
WHAT DOES THE FISH COST?
Was kostet der Fisch?
What does the fish cost?
Was kostet der Fisch?
What does the fish cost?
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers, you bastards! Cheers, you bastard!
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers, you bastards! Cheers, you bastard!
Jaaa! (Jaa!)
Yeah! (Yeah!)
Ich frage euch
I'm asking you, darling
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink for the rest of our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und uns're Leber schreit
Until we go blind and our livers scream
Was soll'n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und dann noch den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jim Beam, and the Jack Daniels
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll drop dead, take me away
Ich buch' mein' Flug sobald das Kokain verzehrt ist
I book my flight as soon as the cocaine is consumed
Das ist der kolumbianische Lieferservice
This is the Colombian delivery service
Die Kokain-Kapseln zerplatzen in meinem Magen
The cocaine capsules burst in my stomach
Die Stewardessen raven, denn ich lasse einen fahren
The stewardesses rave because I let one rip
Es geht: Hopp-sassa, Uff-tata
It's like: Hop-sassa, Uff-tata
Schuhplattler durch die Lufthansa
Shoe-slapping through Lufthansa
Ein Fluggast war ein Superstar
One passenger was a superstar
Bei Al-Kaida namens Mustafa
With Al-Qaeda named Mustafa
Die Bombe gezückt, Der Zünder gedrückt
Bomb pulled out, detonator pressed
Das gibt ein' Kater, mein Kopf ist gefickt
This is gonna be a hangover, my head is fucked
Alle Partygäste fliegen ins Meer und fragen sich
All the party guests fly into the sea and ask themselves
WAS KOSTET DER FISCH blubb blubb
WHAT DOES THE FISH COST? blubb blubb
Was kostet der Fisch? tatütatütatü
What does the fish cost? wee-ooh wee-ooh
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers, you bastards! Cheers, you bastard!
Prost ihr Säcke! Prost du Sack!
Cheers, you bastards! Cheers, you bastard!
Loooooos! Ja!
Let's goooo! Yeah!
Sagt mir
Tell me, babe
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink for the rest of our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und unsre Leber schreit
Until we go blind and our livers scream
Was soll'n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und dann noch den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jim Beam, and the Jack Daniels
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll drop dead, take me away
Was sollen wir trinken unser Leben lang
What should we drink for the rest of our lives?
Jeden Tag bis zum Absturz
Every day until we crash
Bis wir erblinden und uns're Leber schreit
Until we go blind and our livers scream
Was soll'n wir bloß trinken? Absinth!
What should we drink? Absinthe!
Gib mir den Rollmops und den Hering
Give me the rollmops and the herring
Und dann noch den Strohrum, den Jimmy und den Jack
And then the Stroh rum, the Jim Beam, and the Jack Daniels
Dann falle ich tot um, schaff mich weg
Then I'll drop dead, take me away





Авторы: Rick J. Jordan, H P Baxxter, Jens Peter Thele, Axel Coon, Maxim Druener, Tarek Ebene, Nico Seyfrid, Grzegorz Olszowka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.