Текст и перевод песни K. J. Yesudas feat. Sujatha - Manikinavin Kothumbuvallam (From "Pokkiriraja")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manikinavin Kothumbuvallam (From "Pokkiriraja")
Manikinavin Kothumbuvallam (From "Pokkiriraja")
Manikkinavin
kothumbu
vallam
thuzhanju
vannu
My
decorative
boat
has
come
to
the
shore
Nee
enikku
vendi
For
me,
my
love
Veyil
pirakkal
virunnu
vannu
pakal
kinavil
It
came
before
dawn,
like
the
sun
Innenikku
vendi
In
my
daytime
dream,
for
me
Chiyude
kuliralakal
athililakiya
tharivalakal
The
coolness
of
your
hair,
those
unforgettable
waves
Nee
azhakinte
kuliraruvi
athilozhukiya
muralika
njan
The
beauty
of
your
murmuring,
my
flute,
in
those
waves
Pranayini
harimuraliyil
innanuraaga
raagamaalyamaayi
nee
In
the
melody
of
your
enchanting
flute,
my
raga
of
love
adorns
you
(Manikkinavin
kothumbu
vallam)
(My
decorative
boat)
Ethrayo
janmamaayi
aa
madhura
pallavikal
For
how
many
lives
have
I
waited
Kelkkuvaan
paduvaan
kathirunna
penkodi
njan
To
hear
your
sweet
verses
and
sing
them
for
you
Ethra
naal
ethra
naal
kathirunnu
kanuvaan
For
how
many
days
and
nights
have
I
waited
to
see
Athramel
athramel
ishtamaanee
mukham
Your
beautiful
face
in
my
dreams
Ente
raaga
sandhyakalil
vere
enthinu
sooryan
In
my
passionate
evenings,
why
would
I
need
the
sun
Ente
prema
panchamiyil
vereyenthinu
thinkal
And
in
my
loving
nights,
why
would
I
need
the
moon
Ninneyorkkathe
innenikkilla
pulariyum
iravukalum
For
me,
there
is
no
dawn
or
dusk
without
you
(Manikkinavin
kothumbu
vallam)
(My
decorative
boat)
Aaru
nee
aaru
nee
en
hridhaya
devathe
You
are
my
heart's
beloved
En
manovaadiyil
poovaninja
charuthe
My
love
has
blossomed
in
my
temple
of
the
heart
Vannu
njan
vannu
njan
ninnarikil
en
priyane
I
have
come
to
you,
my
beloved
Ninnile
ninnilekkozhikivarumaathirayaayi
To
be
with
you,
my
love
Kattumaina
kadha
paryum
kananangal
pookkukayaayi
Let
the
stories
we
tell
be
as
beautiful
as
the
blooming
flowers
Orama
pootha
thazhvarayil
onavillu
viriyukayaayi
Let
our
love
be
as
bright
as
the
rainbow
that
forms
in
the
sky
after
the
rain
Ninnilaliyumbol
aathma
raagangal
surabhilamozhukivarum
When
I
remember
you,
my
soul's
melodies
become
fragrant
words
(Manikkinavin
kothumbu
vallam)
(My
decorative
boat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.