Текст и перевод песни K. J. Yesudas feat. Sujatha - Priyane Nee Enne (From "Visamayathumbathu")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Priyane Nee Enne (From "Visamayathumbathu")
Priyane Nee Enne (From "Visamayathumbathu")
Priyane
neeyenne
ariyathirunnal
My
love,
I
didn't
know
Enthinaniniyente
janmam
Why
I
was
born
Priyane
nin
viral
meettiyunaraan
My
love,
I
would
have
met
you
earlier
Veruthe
moahikkayaano
If
only
I
had
known
Njanam
thanthrikal
poyoru
veena
I
am
the
strings
on
which
your
song
flows
Priyane
neeyenne
ariyathirunnal
My
love,
I
didn't
know
Enthinaniniyente
janmam
Why
I
was
born
Priyane
nin
viral
meettiyunaraan
My
love,
I
would
have
met
you
earlier
Veruthe
moahikkayaano
If
only
I
had
known
Njanam
thanthrikal
poyoru
veena
I
am
the
strings
on
which
your
song
flows
Oru
Varnnaswapnathil
chirakadichuyarumpol
When
you
opened
the
door
of
my
melodious
dream
Kanmani
ninne
njaanariyunnu
My
love,
I
knew
you
Kalpanajaalakam
thurannu
vechappol
When
you
spread
the
tapestry
of
imagination
Kanikanda
kaazhchayaa
ninroopam
My
love,
your
beauty
was
revealed
Ponmulam
thandil
nin
gaanarahasyam
Your
musical
secrets
on
a
golden
shore
Paalnilaapaalayil
nin
vasantham
Your
spring
in
the
garden
of
the
moon
Nin
mozhiyum
mizhiyum
njaanalle
Your
words
and
your
eyes,
I
know
them
all
Priyane
neeyenne
ariyathirunnal
My
love,
I
didn't
know
Enthinaniniyente
janmam
Why
I
was
born
Thaalilathumpile
manjilam
thullikal
The
raindrops
in
the
rhythm
of
your
heart
Marathakamutthaayi
pozhiyumpol
When
the
trees
sway
in
the
breeze
Nakshathravaadiyil
paurnnami
kanyaka
The
full
moon
maiden
in
the
constellation
Thaaraka
mullappoo
koarkkumpol
When
the
jasmine
blooms
in
the
starlight
Thennalil
nin
mridu
nishwasagandham
Your
gentle
breath
in
the
southern
breeze
Minnalil
kaivalachantham
The
eternal
light
in
the
lightning
Ninnazhakum
kavithayum
onnakunnu
Your
beauty
and
your
poetry,
they
are
one
Priyane
neeyenne
ariyathirunnal
My
love,
I
didn't
know
Enthinaniniyente
janmam
Why
I
was
born
Priyane
nin
viral
meettiyunaraan
My
love,
I
would
have
met
you
earlier
Veruthe
moahikkayaano
If
only
I
had
known
Njanam
thanthrikal
poyoru
veena
I
am
the
strings
on
which
your
song
flows
Thanthrikal
Poloru
veena'
The
strings
of
your
melodious
Veena
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KAITHAPRAM, OUSEPACHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.