K. J. Yesudas - Kaathil Thenmazhayaai - Male Version - перевод текста песни на немецкий

Kaathil Thenmazhayaai - Male Version - K. J. Yesudasперевод на немецкий




Kaathil Thenmazhayaai - Male Version
Wie Honigregen im Ohr - Männliche Version
Kaathil thenmazhayay paadoo katte.kadale.(2)
Singe wie Honigregen ins Ohr, oh Wind, oh Meer. (2)
Kadalkkattin muthangalil karalkkulir thararo
Wirst du in den Küssen der Meeresbrise meinem Herzen Kühle schenken?
Madhuramay paadum mani shankukalal
Mit süß singenden Edelschnecken.
(Kaathil thenmazha)
(Wie Honigregen im Ohr)
Ozhukunna thaazhampoo.manamithu naaminnum
Dieser strömende Duft der Schraubenblume...
Parayathe orthidum anuraaga gaanam pole (2)
ist wie das Liebeslied, an das wir uns wortlos erinnern. (2)
Orukkunnu koodonnitha?.(2)
Bereitet ein Nest vor... (2)
Malarkkombiletho kuyil
Irgendein Kuckuck auf einem blühenden Zweig.
Kadal pettoreemuthu njaanedukkum
Diese Perle, vom Meer geboren, werde ich nehmen.
(Kaathil thenmazha)
(Wie Honigregen im Ohr)
Tazhukunna neram pon ithalukal koombunna
Wie die Schüchternheit einer Blume, deren goldene Blätter sich beim Zärtlichsein schließen,
Malarinte naanam pol arikathu nilkkunnu nee?.(2)
so stehst du nahe bei mir... (2)
Oru naadan paattayitha.
Dies ist ein Volkslied...
Oru naadan premathine nilakkatha paattayithaa
Dies ist das endlose Lied einer einfachen Liebe.
Kadal thirayaadumee thee manalil
Auf diesem feurigen Sand, wo die Meereswellen spielen.
(Kaathil thenmazha)
(Wie Honigregen im Ohr)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.