K. J. Yesudas - Ponveyil (From "NakshathraTharattu") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K. J. Yesudas - Ponveyil (From "NakshathraTharattu")




Ponveyil (From "NakshathraTharattu")
Ponveyil (From "NakshathraTharattu")
Ponveyil uthi urukki
Golden rays of dawn have arisen and burst forth
Minukki thangathaali
Sparkle like golden drops
Poovangurunninum poothali
They have blossomed even before the flowers
Raavin thanganilavil
In the golden moonlight
Alakiyeduthu meghakodi
A fleet of clouds has gathered in the sky
Punnara penninum pungodi
More beautiful than a golden peacock
Mugil thorthum mudiyil choodan
My heart throbs in my chest
Moovandhi mullapoo malyam
A garland of jasmine flowers
Ponveyil uthi urukki
Golden rays of dawn have arisen and burst forth
Minukki thangathaali
Sparkle like golden drops
Poovangurunninum poothali
They have blossomed even before the flowers
Raavin thanganilavil
In the golden moonlight
Alakiyeduthu meghakodi
A fleet of clouds has gathered in the sky
Punnara penninum pungodi
More beautiful than a golden peacock
Thingal bhajikum pennae
O damsel worthy of the moon
Thangavarna pennae
O damsel with a complexion of gold
Nee tharunnu madhuram
Your youth is intoxicating
Peelivirikum kannil valitezhuthiyakannil
Your eyes, the color of ripe mangoes,
Entae moha shalabham
Have ignited a fire in my heart
Kalla notam nokki katharayai
I gaze at your beautiful smile,
Konji koodae onnu vaayo
Like a cuckoo that calls to its mate
Ninae kaathu kaathu njan irikunnu
I wait for you, my love
Nenjil naatu maina paatu moolunnu
A sweet melody plays in my heart
Ponveyil uthi urukki
Golden rays of dawn have arisen and burst forth
Minukki thangathaali
Sparkle like golden drops
Poovangurunninum poothali
They have blossomed even before the flowers
Raavin thanganilavil
In the golden moonlight
Alakiyeduthu meghakodi
A fleet of clouds has gathered in the sky
Punnara penninum pungodi
More beautiful than a golden peacock
Entae manasin ullil poothunilkum paatin
The song that blossoms in my heart is for you
Paarijatha malarae
O flower of paradise
Ninae vilikum naeram nee orungum naeram
When you smile, it's like nectar
Ullil urum amrutham
Flowing through my veins
Poonkinavum choodi ponabharanam
I adorn myself with fine clothes and jewels
Charthi naalurungi nilku
And wait for you, my love
Ninae thaedi vanna thennalalo njan
I have come in search of you, my beloved
Kaathil thaen pagarna gaanamallo njan
And I sing my heart out
Meda ponveyil uthi urukki
Again, golden rays of dawn have arisen and burst forth
Minukki thangathaali
Sparkle like golden drops
Poovangurunninum poothali
They have blossomed even before the flowers
Raavin thanganilavil
In the golden moonlight
Alakiyeduthu meghakodi
A fleet of clouds has gathered in the sky
Punnara penninum pungodi
More beautiful than a golden peacock
Mugil thorthum mudiyil choodan
My heart throbs in my chest
Moovandhi mullapoo malyam
A garland of jasmine flowers
Meda ponveyil uthi urukki
Again, golden rays of dawn have arisen and burst forth
Minukki thangathaali
Sparkle like golden drops
Poovangurunninum poothali
They have blossomed even before the flowers
Raavin thanganilavil
In the golden moonlight
Alakiyeduthu meghakodi
A fleet of clouds has gathered in the sky
Punnara penninum pungodi
More beautiful than a golden peacock
Punnara penninum pungodi
More beautiful than a golden peacock





Авторы: raveendran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.