Текст и перевод песни K'Jarkas - Perdóname (Taquirari)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname (Taquirari)
Прости меня (Такирари)
Si
te
llamé
y
no
son
horas
Если
звоню
тебе
в
неурочный
час,
Para
hablarte
de
mis
sentimientos
Чтобы
рассказать
о
своих
чувствах.
No
aguanto
más
Я
больше
не
могу
Viviendo
así
en
un
infierno
Жить
так,
словно
в
аду.
Perdóname
de
corazón
Прости
меня
от
всего
сердца,
Cuanto
lo
siento
Как
же
я
сожалею.
Perdona
tu
si
maltrate
tus
Прости,
если
я
ранил
твои
A
ser
feliz
se
que
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
Tienes
derecho
Имеешь
право
на
счастье.
No
fui
feliz
lejos
de
ti
Я
не
был
счастлив
вдали
от
тебя,
De
tu
cariño
От
твоей
ласки.
No
valore
tu
corazón
Я
не
ценил
твое
сердце
En
su
momento
В
свое
время.
Golondrina
de
vuelo
fugaz
Ласточка
стремительного
полета.
El
amor
perdido
busca
su
calor
Потерянная
любовь
ищет
свое
тепло
Y
en
otra
primavera
volvera
И
следующей
весной
вернется.
Como
lluvia
que
trae
el
monzón
Словно
дождь,
который
приносит
муссон,
Corre
busca
toda
la
ciudad
Бежит,
ищет
по
всему
городу
Alguien
que
lo
ame
y
lo
pueda
consolar
Того,
кто
полюбит
и
утешит
ее.
Perdoname
mi
amor,
ya
no
puedo
volver
contigo
Прости
меня,
моя
любовь,
я
больше
не
могу
вернуться
к
тебе.
Golondrina
de
vuelo
fugaz
Ласточка
стремительного
полета.
El
amor
perdido
busca
su
calor
Потерянная
любовь
ищет
свое
тепло
Y
en
otra
primavera
volvera
И
следующей
весной
вернется.
Como
lluvia
que
trae
el
monzón
Словно
дождь,
который
приносит
муссон,
Corre
busca
toda
la
ciudad
Бежит,
ищет
по
всему
городу
Alguien
que
lo
ame
y
lo
pueda
consolar
Того,
кто
полюбит
и
утешит
ее.
Cuántas
ganas
tengo
de
volver
el
tiempo
Как
же
я
хочу
вернуть
время
назад,
A
los
años
mosos
de
mis
sentimientos
К
тем
юным
годам
моих
чувств,
Cuando
se
quemaba
tu
piel
con
mi
piel
Когда
твоя
кожа
горела
от
прикосновения
моей.
Cuántas
ganas
tengo
de
volver
el
tiempo
Как
же
я
хочу
вернуть
время
назад,
A
los
años
mosos
de
mis
sentimientos
К
тем
юным
годам
моих
чувств,
Cuando
se
quemaba
tu
piel
con
mi
piel
Когда
твоя
кожа
горела
от
прикосновения
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Loris Ceroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.