Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prema O Prema
Liebe, Oh Liebe
PrEmaa
prEmaa
prEmaa
prEmaa
prEmaa
neeku
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
für
dich
Idi
nyaayamaa
prEmaa
prEmaa
prEminchaDam
nErama
Ist
das
gerecht,
Liebe,
Liebe,
ist
Lieben
ein
Verbrechen?
KaLLallO
neeru
neeve
gunDelo
kOta
neeve
mounagaanaalu
Du
bist
die
Tränen
in
meinen
Augen,
du
bist
der
Schmerz
in
meinem
Herzen,
du
bist
meine
stummen
Lieder.
Neeve
panchapraaNaalu
neeve
kaalam
muLLa
oDilo
bratukE
pathanama
Du
bist
mein
Lebensatem,
du
bist
alles.
Ist
das
Leben
in
einem
Dornenfeld
dem
Untergang
geweiht?
Daivam
karunistE
maadE
vijayamaa
kanulE
Wenn
Gott
gnädig
ist,
wird
unser
Sieg
sein.
Wozu
Schönheit,
wenn
die
Augen
Karuvaite
andamenduku
vanamE
muLLaite
kanche
enduku
verhungert
sind?
Wozu
ein
Zaun,
wenn
der
Garten
voller
Dornen
ist?
KalalE
kadhalai
bratukE
chitulai
saage
Träume
werden
zu
Geschichten,
das
Leben
wird
zum
Scheiterhaufen,
so
geht
die
Payanam
needaa
prEmaa
cheliya
Sila
lEka
kOvelenduku
Reise
weiter,
oh
Liebe.
Wozu
ein
Tempel
ohne
Statue,
meine
Liebste?
Jatagaa
nuvu
lEka
nEnu
enduku
mamate
Wozu
bin
ich
ohne
dich
an
meiner
Seite?
Zuneigung
ist
Karuvai
manase
baruvai
lOkam
narakam
kaada
prEma
selten
geworden,
mein
Herz
ist
schwer,
ist
die
Welt
nicht
die
Hölle,
meine
Liebe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabindra Prasad Pattnaik, Kulasekar
Альбом
Jayam
дата релиза
14-05-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.