Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
did
you
miss
already
Wie
konntest
du
schon
wieder
verfehlen?
Missing
every
mission
Verfehlst
jede
Mission.
I
be
missing
already
Ich
vermisse
dich
schon
jetzt.
I'm
on
my
mission
already
Ich
bin
schon
auf
meiner
Mission.
I
been
on
top
thats
missionary
already
Ich
bin
schon
ganz
oben,
wie
bei
der
Missionarsstellung.
I've
been
all
ready
Ich
bin
schon
bereit.
Y'all
ready
salted
Ihr
seid
schon
gesalzen.
Y'all
been
all
ready
Ihr
seid
schon
alle
fertig.
I
mean
I've
been
all
ready
Ich
meine,
ich
bin
schon
bereit.
I
miss
you
Ich
vermisse
dich.
I'm
channeling
my
frequencies
for
a
different
needs
Ich
kanalisiere
meine
Frequenzen
für
andere
Bedürfnisse.
What
the
fuck
is
a
Donald
trump
you
tell
me
Was
zum
Teufel
ist
ein
Donald
Trump,
sag
es
mir.
Fixing
airbnbs
that's
just
where
I
be
Ich
renoviere
Airbnbs,
da
bin
ich
eben.
I
got
family
I
seen
in
months
Ich
habe
Familie,
die
ich
seit
Monaten
nicht
gesehen
habe.
I
got
jewelleries
I
seen
in
months
Ich
habe
Schmuck,
den
ich
seit
Monaten
nicht
gesehen
habe.
Billy
Carson
gems
19
keys
the
way
I
stunt
Billy
Carsons
Juwelen,
19
Schlüssel,
so
protze
ich.
Check
your
amen
raah
praises
Überprüfe
deine
Amen
Raah
Gebete,
Before
you
start
munch
Bevor
du
anfängst
zu
mampfen.
Ima
god
not
chump
the
fuck
you
thought
this
was
Ich
bin
ein
Gott,
kein
Trottel,
was
dachtest
du
denn?
The
money
comes
in
packs
like
your
pack
lunch
Das
Geld
kommt
in
Bündeln,
wie
dein
Lunchpaket.
Packing
up
the
rupees
like
groupies
the
I
had
once
Ich
packe
die
Rupien
ein
wie
Groupies,
die
ich
mal
hatte.
Don't
shot
the
messenger
take
the
message
you
dumb
dunce
Erschieß
nicht
den
Boten,
nimm
die
Nachricht,
du
Dummkopf.
I
got
message
to
the
Blackman
in
the
collection
punk
Ich
habe
eine
Nachricht
an
den
Schwarzen
Mann
in
der
Sammlung,
Punk.
I
had
to
cut
cuz
my
ex
wasn't
conscious
enough
Ich
musste
Schluss
machen,
weil
meine
Ex
nicht
bewusst
genug
war.
For
shkeisha
my
loved
stoped
I
mean
it's
finished
Für
Shkeisha,
meine
Liebe,
hörte
es
auf,
ich
meine,
es
ist
vorbei.
I
hate
to
admit
it
Ich
hasse
es,
es
zuzugeben.
I
used
to
see
her
every
day
Ich
habe
sie
früher
jeden
Tag
gesehen.
But
shitted
it's
Been
a
minute
Aber
scheiße,
es
ist
eine
Weile
her.
Nowadays
Im
just
chilling
at
the
Marriott
Heutzutage
chille
ich
einfach
im
Marriott.
Having
conversations
with
millions
that
talk
a
lot
Führe
Gespräche
mit
Millionen,
die
viel
reden.
I
don't
know
but
when
I'm
at
the
parking
lot
Ich
weiß
nicht,
aber
wenn
ich
auf
dem
Parkplatz
bin,
But
any
time
Im
in
the
German
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
im
Deutschen
bin,
The
hearts
just
stop
Hört
das
Herz
einfach
auf
zu
schlagen.
Stops
to
beating
the
pumping
the
red
cells
Hört
auf
zu
schlagen,
die
roten
Zellen
zu
pumpen.
The
beat
ain't
pumping
so
forget
direct
sales
Der
Beat
pumpt
nicht,
also
vergiss
Direktverkäufe.
Sipping
the
ginger
ale
and
Moscow
Ich
nippe
am
Ginger
Ale
und
Moskau.
We
messed
now
Wir
sind
jetzt
durcheinander.
With
some
messy
females
Mit
ein
paar
chaotischen
Frauen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.