Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
nothing
bout
hashtag
Ich
weiß
nichts
über
Hashtags
My
ex
thinks
I'm
autistic
Meine
Ex
denkt,
ich
bin
Autist
I
pull
a
stunt
Ich
zieh
'ne
Show
ab
I
stunt
so
hard
so
y'all
all
fall
in
it
Ich
mach
so
'ne
Show,
dass
ihr
alle
drauf
reinfällt
New
keys
new
home
owner
Neue
Schlüssel,
neuer
Hausbesitzer
Before
I
was
at
the
restaurant
Vorher
war
ich
im
Restaurant
I
guess
I'm
frying
bigger
tuna
Ich
schätze,
ich
brate
jetzt
größeren
Thunfisch
Fly
persona
higher
then
your
marijuana
Fliege
höher
als
dein
Marihuana,
Persona
Ive
been
going
harder
then
that
thing
Ich
hab
härter
gearbeitet
als
das
Ding
That
you
been
standing
over
Über
dem
du
gestanden
hast
On
ramadan
keep
An
Ramadan,
behalte
Fireworks
and
fire
arms
g
Feuerwerk
und
Feuerwaffen,
G
To
light
a
spark
pon
ya
Aunty
Um
einen
Funken
bei
deiner
Tante
zu
zünden
Harshly
I
speak
on
a
hard
beat
Barsch
spreche
ich
auf
einem
harten
Beat
Deceptacon's
Deceptacon's
Transform
into
cars
ina
a
heartbeat
Verwandeln
sich
im
Handumdrehen
in
Autos
Ill
break
you
down
as
if
you
was
going
through
a
hard
week
Ich
brech
dich
runter,
als
ob
du
eine
harte
Woche
hättest
Pardon
me
Entschuldige
mich
Khaleif
is
just
the
part
of
me
Khaleif
ist
nur
ein
Teil
von
mir
Tullacs
and
sugar
daug
is
other
other
part
of
me
Tullacs
und
Sugar
Daug
ist
der
andere
Teil
von
mir
That
you
see
spazzing
on
a
rapping
beat
Den
du
siehst,
wie
er
auf
einem
Rap-Beat
ausrastet
Clap
mcs
gradually
you'll
see
the
build
up
Klatsche
MCs,
nach
und
nach
wirst
du
den
Aufbau
sehen
Like
the
plaque
on
your
fucking
teeth
Wie
den
Zahnbelag
auf
deinen
verdammten
Zähnen
Longevity
is
what
I
like
to
keep
Langlebigkeit
ist
das,
was
ich
gerne
bewahre
Like
that
one
girlfriend
that
you
can
never
leave
Wie
diese
eine
Freundin,
die
du
nie
verlassen
kannst
Johnny
please
Johnny,
bitte
Watch
me
breeze
in
2023
Sieh
mir
zu,
wie
ich
2023
durchstarte
With
shikeisha
beside
of
me
Mit
Shikeisha
an
meiner
Seite
I
dont
give
a
f
u
c
k
Es
ist
mir
scheißegal
If
homies
still
around
this
piece
Ob
Kumpels
noch
in
der
Nähe
sind
I
squeeze
3 in
each
knee
for
ya
ig
feed
Ich
drücke
3 in
jedes
Knie,
für
deinen
Insta-Feed
Baby
food
for
you
because
you
got
no
teeth
Babynahrung
für
dich,
weil
du
keine
Zähne
hast
I'm
making
it
brief
because
never
talk
About
p££
Ich
fasse
mich
kurz,
weil
ich
nie
über
Pfund
rede
But
if
there's
a
briefcase
Aber
wenn
ein
Aktenkoffer
Involved
you
better
be
involving
me
Im
Spiel
ist,
solltest
du
mich
besser
einbeziehen
I
make
my
own
beats
Ich
mache
meine
eigenen
Beats
Who
you
know
that's
better
then
me
Wen
kennst
du,
der
besser
ist
als
ich
I
Even
make
My
own
visuals
Ich
mache
sogar
meine
eigenen
Visuals
So
the
deaf
can
see
Damit
die
Tauben
es
sehen
können
It's
sp
not
Sean
Paul
silly
Es
ist
SP,
nicht
Sean
Paul,
Dummkopf
Tell
me
if
you've
heard
this
before
Sag
mir,
ob
du
das
schon
mal
gehört
hast
Snitches
get
stitches
Verräter
kriegen
Stiche
Yeah
of
course
Ja,
natürlich
Dre's
a
snitch
without
stitches
Dre
ist
ein
Verräter
ohne
Stiche
Because
he
got
witness
protection
from
the
law
Weil
er
Zeugenschutz
vom
Gesetz
bekommen
hat
Ain't
that
a
no
Brainer
Ist
das
nicht
offensichtlich?
Give
a
dumber
rapper
a
DS
Gib
einem
dümmeren
Rapper
einen
DS
So
he
can
play
brain
trainer
Damit
er
Gehirntrainer
spielen
kann
Nowadays
they
make
smart
shoes
Heutzutage
machen
sie
intelligente
Schuhe
So
thats
a
brain
trainer
Das
ist
also
ein
Gehirntrainer
Non
of
y'all
are
making
no
sense
Keiner
von
euch
macht
Sinn
How
did
you
make
it
Wie
habt
ihr
es
geschafft
To
the
next
century
With
No
Cents
Sense
Ins
nächste
Jahrhundert,
ohne
Verstand?
LikeHow
could
I
fail
Wie
könnte
ich
scheitern?
I
sell
your
boyfriends
chain
At
dodgy
Dave's
car
boot
sale
Ich
verkaufe
die
Kette
deines
Freundes
bei
Dodgy
Daves
Kofferraumverkauf
Sandra
are
you
real
don't
have
back
chat
Sandra,
bist
du
echt?
Laber
mich
nicht
voll
Because
the
head
back
is
stale
Weil
das
Gerede
abgestanden
ist
I
ain't
playing
snap
Unless
it's
for
stacks
or
in
jail
Ich
spiele
kein
Snap,
außer
um
Stapel
oder
im
Knast
I
sampled
Laeeqa
Ich
habe
Laeeqa
gesampelt
If
you
didn't
know
taio
Falls
du
es
nicht
wusstest,
Taio
It's
all
the
same
thing
Es
ist
alles
dasselbe
Like
tomato
or
tomato
Wie
Tomate
oder
Tomate
Tomato
tomato
Tomate,
Tomate
I
ain't
playing
for
the
payroll
Ich
spiele
nicht
für
die
Gehaltsliste
Otherwise
you're
gonna
see
a
halo
Sonst
siehst
du
einen
Heiligenschein
If
you
say
no
like
your
quavo
No
this
respect
man
Wenn
du
Nein
sagst
wie
dein
Quavo.
Nein,
Respekt,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.