Текст и перевод песни K Koke - The Only One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
living
life
on
the
road
side
Я
живу
на
обочине,
I
do
or
die
for
my
road
dawgs
Живу
или
умру
за
своих
корешей,
I'm
living
life
like
I
don't
mind
Я
живу
так,
будто
мне
все
равно,
I
run
the
roads
like
a
go
kart
Гоняю
по
улицам,
как
на
карте,
I'm
taking
life
to
a
next
hype
Я
вывожу
жизнь
на
новый
уровень,
These
little
dickheads
got
no
heart
У
этих
мелких
х*ёв
нет
сердца,
I
put
aside
all
this
road
hype
Я
отбросил
всю
эту
уличную
шумиху,
I'ma
tell
you
how
the
song
start
Я
расскажу
тебе,
как
началась
эта
песня,
Ty
came
and
took
me
off
the
block
Тай
пришел
и
забрал
меня
с
района,
I
been
firing
but
this
time
I'm
throwing
up
the
Roc
Я
всегда
стрелял,
но
на
этот
раз
я
поднимаю
Roc,
This
is
my
ting,
these
youths
ain't
touching
what
I
got
Это
моя
тема,
эти
юнцы
не
тронут
то,
что
у
меня
есть,
No
hype
ting
this
is
putting
food
in
the
pot
Никакого
хайпа,
это
просто
способ
заработать
на
жизнь,
So
I'm
grinding
if
these
youths
abuse
where
I'm
from
Так
что
я
пашу,
если
эти
молокососы
оскорбляют
мой
район,
Fuck
sirens
my
QC
is
true
to
his
gwop
К
черту
сирены,
моя
команда
верна
своим
деньгам,
Street
connected,
been
arrested
Связан
с
улицей,
был
арестован,
Four
attempted
murders
they
sure
I
buss
the
burners
Четыре
покушения
на
убийство,
они
уверены,
что
я
палил
из
стволов.
There's
only
one
Есть
только
один,
The
only
one
Только
один,
They
know
he's
from
the
streets
Они
знают,
что
он
с
улиц,
Anytime
I
come
around
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
There's
only
one
Есть
только
один,
The
only
one
Только
один,
They
know
he's
from
the
streets
Они
знают,
что
он
с
улиц,
Anytime
I
come
around
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
Please
don't
compare
me
to
these
rappers
Пожалуйста,
не
сравнивай
меня
с
этими
рэперами,
Unless
they're
from
the
hood
and
they're
a
certified
clapper
Если
они
не
из
гетто
и
не
сертифицированные
стрелки,
Ask
anyone
of
my
dawgs
Спроси
любого
из
моих
корешей,
They
certify
the
matter
Они
подтвердят
это,
Firearms
is
they
charge
if
they
circling
with
badges
Огнестрельное
оружие
- это
их
обвинение,
если
они
кружат
с
жетонами,
Man
just
got
it
like
that
Чувак,
просто
получил
это
вот
так,
Gotta
have
it
like
that
Должен
иметь
это
вот
так,
Used
to
have
a
"glllaa"
in
the
flat
like
its
Iraq
Раньше
у
меня
был
"калаш"
в
квартире,
как
в
Ираке,
Then
I
met
Zack
and
he
told
me
where
the
prize
at
Потом
я
встретил
Зака,
и
он
сказал
мне,
где
приз,
Then
I
stepped
back
like
let
me
get
my
mind
right
Потом
я
отступил,
типа,
дай
мне
привести
мысли
в
порядок,
Wait
wait
Погоди,
погоди,
Let
me
get
the
limelight
Дай
мне
оказаться
в
центре
внимания,
Show
em
bout
a
true
thug
show
em
what
my
life's
like
Покажи
им
настоящего
бандита,
покажи
им,
какова
моя
жизнь,
Hoodie
on
at
night
time
thinking
bout
lunch
time
В
капюшоне
ночью,
думаю
об
обеде,
Listening
to
mum
cry
stuck
up
in
this
gun
crime
Слушаю,
как
мама
плачет,
застряв
в
этих
разборках,
Fresh
up
out
the
gutter
we
ain't
nothing
like
these
wise
guys
Прямо
из
сточной
канавы,
мы
не
похожи
на
этих
умников,
Comin
from
the
bottom
get
it
poppin
at
your
nine
night
Идем
со
дна,
устроим
вечеринку
на
твоих
поминках,
They
know
it's
peak
if
he
come
through
Они
знают,
что
это
пик,
если
он
появляется,
Cause
he's
street
and
the
team
come
too
Потому
что
он
с
улицы,
и
команда
тоже
приходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.