Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Nas)
(при
уч.
Nas)
Promised
to
give
Обещал
дать
Promised
to
love
Обещал
любить
But
you
broke
your
promises
just
like
you
broke
my
trust
Но
ты
нарушил
свои
обещания,
как
и
моё
доверие
Never
again
Больше
никогда
I
won't
hurt
again
Я
больше
не
буду
страдать
I
promised
myself
never
to
love
another
man
Я
пообещала
себе
никогда
не
любить
другого
мужчину
Another
man
Другого
мужчину
You
promised
you'd
love
me
Ты
обещал,
что
будешь
любить
меня
You
promised
you'd
stay
Ты
обещал,
что
останешься
But
I
don't
feel
the
same
Но
я
больше
не
чувствую
того
же
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Why
I
act
this
way
В
том,
как
я
себя
веду
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Why
I
think
this
way
В
том,
как
я
думаю
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Blame
(blame,
blame,
blame)
Виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Blame
(blame,
blame,
blame)
Виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Who
would've
thought
Кто
бы
мог
подумать
I'd
end
up
this
way
Что
я
стану
такой
Stepping
on
hearts
and
throwing
love
away
Растаптывающей
сердца
и
бросающей
любовь
But
you
can't
hate
the
player
you
gotta
hate
the
game
Но
нельзя
ненавидеть
игрока,
нужно
ненавидеть
игру
And
I
know
it
hurts
to
see
the
monster
that
you
made
И
я
знаю,
тебе
больно
видеть
монстра,
которого
ты
создал
That
you
made
Которого
ты
создал
You
promised
you'd
love
me
Ты
обещал,
что
будешь
любить
меня
You
promised
you'd
stay
Ты
обещал,
что
останешься
But
I
don't
feel
the
same
Но
я
больше
не
чувствую
того
же
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Why
I
act
this
way
В
том,
как
я
себя
веду
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Why
I
think
this
way
В
том,
как
я
думаю
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Blame
(blame,
blame,
blame)
Виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Blame
(blame,
blame,
blame)
Виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Her
face
cold
with
grey
shoulders
Её
лицо
холодное,
плечи
поникшие,
By
the
waist
I
hold
her
Я
обнимаю
её
за
талию,
Her
only
mistake
is
I
caught
her
rockin
takeover
Её
единственная
ошибка
в
том,
что
я
застукал
её
за
изменой,
She
cook
steak,
I'm
not
a
carnivore
Она
готовит
стейк,
а
я
не
мясоед,
It'd
be
kinda
raw
Он
был
бы
сыроват,
But
the
wine
is
fine
Но
вино
прекрасно,
It
be
times
I
zone,
woman
Бывают
времена,
когда
я
отключаюсь,
женщина,
Had
better
talks
with
my
teenage
daughter
than
we
have
У
меня
были
лучшие
разговоры
с
моей
дочерью-подростком,
чем
с
тобой,
And
you
a
grown
woman
А
ты
взрослая
женщина,
So
I
be
vague
when
I
answer
questions
Поэтому
я
уклончиво
отвечаю
на
вопросы
About
my
life
of
hustlin'
О
моей
жизни,
полной
суеты,
I
know
you
use
to
first
date
where
dudes
be
over
frontin'
Я
знаю,
ты
привыкла
к
первым
свиданиям,
где
парни
выпендриваются,
Had
this,
they
bought
that
Было
это,
они
купили
то,
Did
time,
and
fought
that
Сидели
в
тюрьме,
дрались,
Beat
this,
they
know
people
Победили
это,
они
знают
людей,
Connections
and
all
that
Связи
и
всё
такое,
Get
tired
of
it
Устал
от
этого,
Let's
try
intellectual
higher
subject
Давай
попробуем
более
интеллектуальную
тему,
Like
metaphysics
or
the
science
of
it
Например,
метафизику
или
её
науку,
That
is
corny
also
Это
тоже
банально,
Let's
talk
about
you
being
my
lawful
Давай
поговорим
о
том,
чтобы
ты
стала
моей
законной,
But
nah,
not
just
yet
Но
нет,
пока
нет,
Maybe
later,
we
just
met
Может
быть,
позже,
мы
только
что
познакомились,
But
for
now
I
need
to
keep
you
around
Но
сейчас
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом,
'Cause
this
the
most
perfect
love
I
found
in
a
while
Потому
что
это
самая
совершенная
любовь,
которую
я
нашел
за
последнее
время.
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Why
I
act
this
way
В
том,
как
я
себя
веду
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Why
I
think
this
way
В
том,
как
я
думаю
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Blame
(blame,
blame,
blame)
Виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
You're
the
one
to
blame
(blame,
blame,
blame)
Ты
виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Blame
(blame,
blame,
blame)
Виноват
(виноват,
виноват,
виноват)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON RONNIE, REMI SALAAM, JONES NASIR, DUPLESSIS JERRY, BUGGS BRITANE K LA
Альбом
Blame
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.