Текст и перевод песни K-Lam - Rapsychologue 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapsychologue 9
Rapsychologue 9
مون
كلاسيك
نو
شيت
من
غير
ربي
ما
دايم
شي
My
classic,
no
sheet
without
God,
nothing
lasts
تالفة
طريقي
نهار
لي
قالو
هذا
وين
بدا
يمشي
My
path
was
corrupted
the
day
they
said
this
is
where
he
started
walking
راني
فوسط
صغري
ندور
و
في
وسط
راسي
كاين
شيب
I'm
in
the
midst
of
my
youth,
wandering,
and
in
the
midst
of
my
head
there's
gray
hair
بكري
غير
دخلاني
رشيت
اليوم
برا
وبان
شيت
Early,
they
just
put
me
in,
I
sprayed,
today
I
came
out
and
showed
myself
راهي
غير
تزيد
تصعاب
خو
كاش
ندير
راب
فاسيل
The
difficulties
just
increase,
bro,
let's
make
some
easy
rap
هذا
الشيئ
قليل
قاع
لي
كتبت
حكيت
غير
لي
ما
فاسيتش
This
thing
is
small,
everything
I
wrote,
I
told
only
what
I
didn't
forget
بديت
نعيا
خلاصت
القرعة
نزيد
وحدة
و
نطفى
سور
We
started
to
get
tired,
the
draw
is
over,
let's
add
one
and
turn
off
the
series
راك
تعرف
نباتو
هنا
لوكان
ندخلو
فالتفاصيل
You
already
know
we'll
stay
here
if
we
go
into
details
حتى
البوان
ماكان
فاصل
خلي
نحكيها
بإختصار
Even
the
point
wasn't
decisive,
let
me
tell
you
in
short
خو
عندي
شخصية
مام
سي
فيها
إنفصام
Bro,
I
have
a
Mom
personality,
there's
schizophrenia
in
it
خلي
نخسر
المليون
ما
نستعمل
الإتصال
Let
me
lose
the
million,
I
won't
use
the
call
ما
نتاصل
بصديق
تولي
العلاق
فإنكسار
I
won't
call
a
friend,
the
relationship
will
break
راك
شفت
شي
لي
صار
بين
البارح
و
بين
اليوم
You've
seen
what
happened
between
yesterday
and
today
مازال
نبعث
كوبلي
بالبنابل
كيما
نبيل
يو
We're
still
sending
a
couple
with
pineapples
like
Nabil
U
وحدي
بيني
و
بين
يو
Alone
between
me
and
you
ماشي
خوف
بقرعة
بيخو
No
fear
with
a
bottle
of
beer
أمنية
فوذني
دور
ما
نسمع
هذا
يڨطع
في
خوه
A
wish
in
my
ear,
don't
listen
to
this
one
cutting
off
his
brother
راني
في
قوم
يلصق
فيك
و
يخلي
طريقو
I'm
in
a
tribe
that
sticks
to
you
and
leaves
its
way
"كل
واحد
واش
يقول
"يادرا
وقتاش
يفيقو
"Everyone
says
what"
you
wonder
when
they
wake
up
مام
جاية
بالمقلوب
العين
جامي
تعلى
على
الحاجب
Mom
is
coming
upside
down,
the
eye
never
rises
above
the
eyebrow
ما
نفهم
فيها
والو
كل
ما
نزيد
نفهم
حاجة
I
don't
understand
anything
about
it,
the
more
I
understand
something
يفشلوك
كي
تكون
ناجم
ما
يحبوش
الناجح
They
fail
you
when
you're
successful,
they
don't
like
the
successful
معليش
فورسي
تجي
نروحو
حنا
و
إذا
ما
جاتش
Never
mind,
force
it
to
come,
we'll
go,
we
and
if
it
doesn't
come
هومي
نساك
البونور
بحرت
لادريسا
Homie,
you
forgot
the
bonus,
I
sailed,
I
don't
know
the
address
نو
مي
داو
لومب
مالغري
ما
طلت
الشميسة
We
don't
give
a
damn,
despite
the
sun
not
coming
out
نرابي
من
وقت
مجد
الرومي
We
rap
from
the
time
of
Majid
the
Roman
تحت
الأرض
ندور
فالسومي
Underground,
we
spin
in
the
sum
القافلة
تسير
و
لي
ينبح
يتدريسا
The
caravan
moves
on,
and
whoever
complains,
he
learns
دوك
ما
يهمني
تحسب
الضرابي
ما
يهمني
شحال
تلقى
Now
I
don't
care
if
you
count
the
losses,
I
care
how
much
you
find
خلاص
والف
الوسخ
القلب
لي
كابر
فالنقى
Finished
and
the
dirty
heart
that
is
arrogant
in
purity
نزيد
100
حلقة
نموت
بهذه
الطلقة
Add
100
episodes,
I
die
with
this
bullet
نقولك
قولي
علاش
سمانا
زرقاء
I
tell
you,
tell
me
why
they
called
us
blue
ما
راح
نعرف
الجواب
ما
راح
نرقد
مهني
I
won't
know
the
answer,
I
won't
sleep
peacefully
يا
خو
لي
مربط
والو
علاش
يحل
بسنيه
Oh
brother,
the
one
who
is
tied
up,
why
does
he
open
with
his
teeth
المسار
لي
مشيتو
كامل
فني
مكاش
لي
وصلني
The
path
I
walked
is
all
technical,
nothing
has
reached
me
*علاش
لي
فيس
دو
دارو
العط
و
حنا
مازالنا
فالني
*Why
is
it
that
they
gave
us
a
vacation,
and
we're
still
in
the
valley*
رابسيكولوڨ
كل
يوم
نقابل
غير
المراض
Rapsychologue,
every
day
we
only
meet
patients
قدما
تكون
دور
الدنيا
تبكيك
كي
لمرا
You
used
to
travel
the
world,
you
cry
like
a
woman
بدل
كي
لعيباد
كي
لمراح
بوتو
Change
like
people,
like
dead
stages
Y'a
rien
qui
va
Nothing
is
right
وسط
النيڨاتيف
قولي
كاش
تتموتيفا
In
the
middle
of
the
negative,
tell
me
what
you're
motivated
by
نتا
ملي
طاح
فالحبس
مور
ما
من
بابو
سكيفا
You,
who
fell
in
prison
after
smoking
from
his
father's
معليش
نخرجو
نشكلوها
فكاش
فاستيفال
It's
okay,
let's
go
out
and
shape
it
at
some
festival
نرفد
الراب
نهرب
بيه
سكيمي
ما
عندي
ليميت
We
take
the
rap,
we
escape
with
it,
my
scheme
has
no
limit
يا
ولد
فهذا
الڨايم
صاحيين
و
كاين
لي
يميل
Son,
in
this
game,
there
are
those
who
are
awake
and
those
who
are
leaning
سمحلي
كاين
لي
قال
بسباق
تريمي
Excuse
me,
there
are
those
who
said
because
of
Trimi
racing
ما
تعرف
الصح
مـالفو
دونك
ما
تعرف
You
don't
know
the
truth
from
the
wrong,
so
you
don't
know
Male
m
l
female
Male
from
the
female
ما
رانا
فطريق
وحدة
إذا
شفت
روحك
نتا
فت
We're
not
on
the
same
path,
if
you
see
yourself
in
it,
you're
wrong
لي
ما
ذاق
خسارة
معانا
اليوم
غدوا
ما
يجي
يحتافل
He
who
hasn't
tasted
defeat
with
us
today
will
not
come
to
celebrate
tomorrow
نخلوك
مورانا
تسبق
للعيب
نديروك
عبرة
We
leave
you
behind,
you
go
ahead
of
the
players,
we
make
you
an
example
ماشي
ضارب
الدنيا
بتير
مايك
شاك
ألا
إبرا
I'm
not
hitting
the
world
with
a
tire,
Mike
is
just
a
needle
تهنى
Je
m'baisserai
jamais
les
bras
Rest
assured,
I
will
never
give
up
وي
بلاك
تهنى
مي
جامي
تقول
علي
برا
And
maybe
you
rest
assured,
but
never
say
I'm
out
ما
تفهم
الدواء
كلام
طبيب
فالكتيبة
You
don't
understand
medicine,
the
doctor's
words
in
the
battalion
نكتب
واش
نحس
نعبر
على
الشبيبة
We
write
what
we
feel,
we
express
ourselves
to
the
youth
عيش
اللحظة
بحساب
الموصيبة
Live
the
moment
by
calculating
the
misfortune
ياك
تبعد
وين
تبعد
تبقى
الموت
قريبة
You
move
away
wherever
you
go,
death
remains
near
ني
مرة
ني
حلوة
ما
ولا
عندي
ڨو
I'm
sometimes
bitter,
sometimes
sweet,
I
don't
have
a
voice
مزال
تحت
الأرض
نافونسيو
بريحة
الزيڨو
Still
underground,
we're
getting
high
with
the
smell
of
Zigu
ما
تحكيلي
والو
الهدرة
عط
أميڨو
Don't
tell
me
anything,
the
talk
is
for
my
friend
ياك
واحد
ما
قودو
إذا
فرغلك
الفريڨو
No
one
led
him
if
your
team
emptied
you
باش
نبني
حياة
جديدة
خليت
كلش
أبار
To
build
a
new
life,
I
left
everything
apart
كي
لقيت
لي
سكنت
قلبي
و
ما
حوست
عاللابارت
When
I
found
what
inhabited
my
heart,
I
didn't
look
for
the
apartment
نكمل
مع
الطريق
ما
بقالي
وقت
نباليي
I
continue
with
the
path,
I
have
no
time
left
to
worry
Rapsy
lewel
adolescent
The
first
adolescent
Rapsy
Rapsy
9 je
suis
marié
Rapsy
9 I'm
married
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidali Rezzig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.