Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princess KUT
Prinzessin KUT
I
shine
like
a
diamond
in
the
nighttime
Ich
strahle
wie
ein
Diamant
in
der
Nacht
I
feel
like
Rihanna
when
the
night
shines
Ich
fühle
mich
wie
Rihanna,
wenn
die
Nacht
leuchtet
Thought
we
would
make
the
school-to-prison
pipeline
Dachte,
wir
würden
in
der
Schul-Knast-Pipeline
landen
Now
we're
studded
like
some
stars
up
in
the
limelight
Jetzt
sind
wir
besetzt
wie
Sterne
im
Rampenlicht
With
the
princess
cut,
princess
cut
Mit
dem
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Princess
cut,
princess
cut
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Got
that
princess
cut,
princess
cut
Hab'
diesen
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Princess
cut,
princess
cut
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Bust
down,
bust
down
Runtergemacht,
runtergemacht
Fuck
'round
and
touch
down
Mach'
rum
und
lande
Niggas
trying
to
give
the
run
round
Typen
versuchen
abzuhauen
Get
hunt
down
and
gunned
down
Werden
gejagt
und
abgeknallt
Crip
clips,
bloodhounds
Crip-Clips,
Bluthunde
I
done
had
me
enough
now
Ich
habe
jetzt
genug
davon
Everybody
acting
tough
now
Jeder
spielt
jetzt
den
Harten
Truthfully,
that
shit
is
fucked
down
Ehrlich
gesagt,
ist
das
Scheiße
Fuck
your
tough
crowd
Scheiß
auf
deine
harte
Clique
I
ain't
never
gonna
dumb
down,
on
a
come-down
Ich
werde
mich
nie
verdummen
lassen,
bin
nicht
auf
Entzug
Still
a
come-up
if
I
come
round
Immer
noch
ein
Aufstieg,
wenn
ich
vorbeikomme
Bigger
figure,
bigger
bucks
now
Größere
Figur,
mehr
Kohle
jetzt
Bigger
selection
of
sluts
now
Größere
Auswahl
an
Schlampen
jetzt
Bigger
titties,
bigger
butts
now
Größere
Titten,
größere
Ärsche
jetzt
Bigger
is
better,
I
never
lied
Größer
ist
besser,
ich
habe
nie
gelogen
Bigger
hint
if
you
ain't
notice
Größerer
Hinweis,
falls
du
es
nicht
bemerkt
hast
I'm
trying
to
be
bigger
than
Biggie
before
he
died
Ich
versuche,
größer
als
Biggie
zu
sein,
bevor
er
starb
That's
before
I
die,
and
that's
on
me
Das
ist,
bevor
ich
sterbe,
und
das
liegt
an
mir
17,
bitch
that's
all
me
17,
Schlampe,
das
bin
alles
ich
Flame
Mafia,
we
all
heat
Flame
Mafia,
wir
sind
alle
heiß
Blazed
up
like
I'm
Yan
Snead
Zugedröhnt
wie
Yan
Snead
Hoes
wanna
blow
like
a
cross-breeze
Schlampen
wollen
blasen
wie
eine
Kreuzbrise
White
girls
wanna
cross-breed
Weiße
Mädchen
wollen
sich
kreuzen
Should
give
the
pussy
the
dog
D
Sollte
der
Muschi
den
Hund
D
geben
Plus
mouth,
booty,
hit
up
all
three
Plus
Mund,
Arsch,
alle
drei
treffen
Give
the
kitty
a
dog
treat
Gib
dem
Kätzchen
ein
Hundeleckerli
Howling
at
the
moon
Den
Mond
anheulen
That's
all
that
these
little
bitches
do
Das
ist
alles,
was
diese
kleinen
Schlampen
tun
I've
been
howled
at
by
a
few
Ich
wurde
von
einigen
angeheult
Lone
wolf,
I
got
the
juice,
yeah
Einsamer
Wolf,
ich
habe
den
Saft,
ja
I
shine
like
a
diamond
in
the
nighttime
Ich
strahle
wie
ein
Diamant
in
der
Nacht
I
feel
like
Rihanna
when
the
night
shines
Ich
fühle
mich
wie
Rihanna,
wenn
die
Nacht
leuchtet
Thought
we
would
make
the
school-to-prison
pipeline
Dachte,
wir
würden
in
der
Schul-Knast-Pipeline
landen
Now
we're
studded
like
some
stars
up
in
limelight
Jetzt
sind
wir
besetzt
wie
Sterne
im
Rampenlicht
With
the
princess
cut,
princess
cut
Mit
dem
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Princess
cut,
princess
cut
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Got
that
princess
cut,
princess
cut
Hab'
diesen
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Princess
cut,
princess
cut
Prinzessinnenschliff,
Prinzessinnenschliff
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Desean Carter
Альбом
24k
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.