Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constipated Monkey
Verstopfter Affe
Motherfucking
cause!
Verdammter
Grund!
Ah!
(Motherfucking
cause!)
Ah!
(Verdammter
Grund!)
Represent!
Fuck
that!
Repräsentiere!
Scheiß
darauf!
Who
the
fuck
is
you,
nigga?
Wer
zur
Hölle
bist
du,
Schlampe?
X,
master
of
the
earth!
X,
Meister
der
Erde!
Representing!
Repräsentiere!
This
is
how
we
swing
this
shit
So
schwingen
wir
diesen
Scheiß
Zev
loves
to
rock
the
venue
then
Zev
liebt
es,
die
Bühne
zu
rocken,
dann
See
you,
never
be
you,
in
fact,
glad
I
never
been
you
Seh
dich,
werde
nie
du
sein,
tatsächlich
froh,
dass
ich
nie
du
war
Scratched
of
the
menu
Vom
Menü
gestrichen
I
continue
with
the
yellup,
so
props
might
develop
Ich
mache
weiter
mit
dem
Schrei,
damit
Respekt
entsteht
From
the
duels,
no
clues
to
head
swellas
Aus
den
Duellen,
keine
Hinweise
für
die
Aufgeblasenen
I
dwell
Uptown!
(It's
like
a
jungle)
Ich
wohne
Uptown!
(Es
ist
wie
ein
Dschungel)
I'm
immune
to
the
fever
though
Ich
bin
immun
gegen
das
Fieber
jedoch
Whoopsy
daisy,
never
lazy
so
I
heave-ho
Hoppla,
niemals
faul,
also
hebe
ich
ab
Whippin'
shit
like
devo,
whip
it
good
(That
thang!)
Peitsche
Scheiße
wie
Devo,
peitsch
es
gut
(Das
Ding!)
Whippin'
shit
like
Elmer
Fudd,
and
Mr.
Fudd
slang
Peitsche
Scheiße
wie
Elmer
Fudd,
und
Mr.
Fudds
Slang
Listen
to
my
guitar
twang
as
I
sang
Hör
mein
Gitarrenzupfen
während
ich
singe
A
long
flow
and
my
songs
blowin',
blowin'
Ein
langer
Flow
und
meine
Lieder
explodieren,
explodieren
Blowin'
up
like
a
grenade,
serenade,
I'm
in
to
win,
bitch!
Explodierend
wie
eine
Granate,
Serenade,
ich
will
gewinnen,
Schlampe!
Locked
on
the
mic
like
vice-grips
to
the
Schwinn's
(of
the)
Am
Mikrofon
klebend
wie
Schraubzwingen
am
Sattelrohr
(des)
Seven
feet
seat
pole
from
when
I
used
to
pop
a
wheely
Sieben
Fuß
Sattelstange
von
als
ich
Wheelie
fuhr
You
can
get
the
props
if
you
can
top
my
illy
silly
Du
kriegst
den
Respekt,
wenn
du
mein
verrückt
Verrücktes
toppen
kannst
Weird
old
pro
rap
style,
ran,
see
ya
clap
while
Komischer
alter
Profi-Rap-Stil,
rannte,
sieh
dich
klatschen
während
I'm
the
finger
snap,
child,
Ritz
will
give
me
daps
Ich
der
Fingerschnipser
bin,
Kind,
Ritz
gibt
mir
Daps
(And
now
my
nail
file,
thanks,
I'll
bake
it
in
a
cake)
(Und
jetzt
meine
Nagelfeile,
danke,
ich
back
sie
in
einen
Kuchen)
And
I'mma
send
it
upstate
for
all
my
niggas
makin'
plates
Und
ich
schick
sie
hoch
für
alle
meine
Leute
die
Nummernschilder
machen
You
see
I
take
none
slack
Du
siehst
ich
nehme
keinen
Schlendrian
Rhymes
and
track
is
mack
Reime
und
Track
sind
Mack
Zev
Love
X-Lax
a
brown
man,
not
a
black
bastard
Zev
Love
X-Lax
ein
brauner
Mann,
kein
schwarzer
Bastard
I'm
stringin'
'em,
up
stringin'
'em
up
higher
Ich
schnür
sie
hoch,
schnür
sie
höher
hoch
Than
the
'86
Nike's
on
the
wire
Als
die
'86er
Nikes
am
Kabel
(Right
outside
my
rest,
love)
(Direkt
draußen
vor
meiner
Ruhe,
Liebe)
I
don't
suggest
taste
testin'
if
you
can't
digest,
and
I
quote
Ich
rate
nicht
zum
Probieren
wenn
du
nicht
verdauen
kannst,
und
ich
zitiere
"Zev
with
cess,
goddamn,
God
blessed
I
wrote"
"Zev
mit
Cess,
verdammt,
Gott
segnete
ich
schrieb"
I
tote
disks,
DAT's,
gats
and
Bats
Ich
trage
Platten,
DATs,
Knarren
und
Fledermäuse
And
vote
no
to
canine,
feline,
rats
and
double
drats!
Und
stimme
nein
zu
Hund,
Katze,
Ratten
und
doppeltem
Mist!
(I
always
hear
them
sayin')
Foiled
again
by
that
maniacal
madman
(Ich
hör
sie
immer
sagen)
Wieder
vereitelt
von
diesem
wahnsinnigen
Verrückten
He
wraps
like
Saran
wrap
can
a
leg
of
lamb
Er
wickelt
wie
Frischhaltefolie
ein
Lammbein
kann
(So
shit's
wrapped
up)
(Also
alles
eingewickelt)
X
makes
hits
like
a
(Pimp's
hoes
slapped
up)
X
macht
Hits
wie
ein
(Zuhälter
der
Huren
verhaut)
All
cracked
up
so
constantly
actin'
up
Alle
durchgedreht
so
ständig
austickend
Constipated
monkeys
got
shit
backed
up
Verstopfte
Affen
haben
Scheiße
gestaut
So
don't
sweat
it
Also
mach
dir
nichts
draus
We
don't
play
Wir
spielen
nicht
(We
don't
play
that
bullshit
and
catch
a
bullet)
(Wir
spielen
den
Scheiß
nicht
und
fangen
eine
Kugel)
And
parlet,
nigga
Und
parlé,
Schlampe
(Yo
the
Nigga
tried
to
pull
it
on
'em)
(Yo
der
Typ
versuchte
es
bei
ihnen
zu
ziehen)
(Yeah
on
some
shit)
(Ja
bei
einigem
Scheiß)
What
is
you
stupid
make
my
voice
deeper
Bist
du
dumm
mach
meine
Stimme
tiefer
Aight
next
track
Alles
klar
nächster
Track
(Yo
yo
lay
back
into
that
next
shit)
(Yo
yo
leg
dich
zurück
in
den
nächsten
Scheiß)
I
need
some
mutherfuckin
cess
on
my
chest
so
I
can
Ich
brauche
verdammt
viel
Cess
auf
meiner
Brust
damit
ich
Run
around
like
I
had
a
bulllet
proof
vest
on,
uh
Rennen
kann
als
hätte
ich
eine
kugelsichere
Weste
an,
äh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thompson Daniel Dumile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.