K.M. Myrland - Æ Breinn Mett Lys I Begge Einann - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.M. Myrland - Æ Breinn Mett Lys I Begge Einann




Æ Breinn Mett Lys I Begge Einann
Я сжигаю свою свечу с обоих концов
Æ besøkte en soloppgang å æ
Я встретил рассвет, и я
Trudde at der fikk æ fred
Поверил, что там я найду покой.
Å fainn æ en solnedgang men
И я нашёл закат, но
Den samme jæveln følgte jo med
Тот же чёртов тип последовал за мной.
Æ hadde en drøm en gang men
У меня когда-то была мечта, но
Nu ser æ at den e blitt grå
Теперь я вижу, что она стала серой.
Og vesst at du spør koffor
И знай, если ты спросишь меня почему, то
E d at æ trur at den va for blå
Это потому, что я думаю, что она была слишком голубой.
Æ breinn mett lys i begge einann
Я сжигаю свою свечу с обоих концов,
De e ekkje vanskelig å d te
Это не так уж и сложно сделать.
Slepp bare jævln fræm når du kjenn han
Просто впусти дьявола, когда почувствуешь его,
Men æ skulle ønske at æ kunne be
Но я бы хотел, чтобы я мог молиться.
Æ besøkte et bortgjømt sted men
Я побывал в забытом месте, но
Det va nån anner som åsså fann det
Кто-то ещё нашёл его.
Og visst at du spør kem det va
И знай, если ты спросишь, кто это был, то
Kan æ dessverre ikkje fortælle d
Я, к сожалению, не могу тебе этого сказать.
Æ hadde ei jenta en gang men
У меня когда-то была девушка, но
Ho var for oppsatt å omsko
Она была слишком одержима, чтобы изменить меня.
Å vesst det e sant dæm sei
И знай, это правда, что они говорят,
E det ikkje lett å forandre
Что не так-то просто измениться.
Æ breinn mett lys i begge einann
Я сжигаю свою свечу с обоих концов,
De e ikkje vanskelig å d te
Это не так уж и сложно сделать.
Slepp bare jævln fræm når du kjenn han
Просто впусти дьявола, когда почувствуешь его,
Men æ skulle ønske at æ kunne be
Но я бы хотел, чтобы я мог молиться.
Æ breinn mett lys i begge einann
Я сжигаю свою свечу с обоих концов,
De e ikkje vanskelig å d te
Это не так уж и сложно сделать.
Slepp bare jævln fræm når du kjenn han
Просто впусти дьявола, когда почувствуешь его,
Men æ skulle ønske at æ kunne bE
Но я бы хотел, чтобы я мог молиться.





Авторы: k.m. myrland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.