K.Maro - Rien N'A Changé - перевод текста песни на английский

Rien N'A Changé - K.Maroперевод на английский




Rien N'A Changé
Nothing Has Changed
Moi je dis que les tendances changent et que la musique èvolue trop de mecs sont has been leur style est révolue trop d′artistes crève la dalle par manque de sincérité jadis se disaient hardcore aujourd'hui tentent la vriété les temps changent et le terrain aussi on se fait vieux pour les freedtyles on fait des chansons ici on est des entreprises a nous depuis le temps que je le dis on s′est bien foutu de ma gueule maintenant c'est moi qui ris tout ça ça m'a servi à bâtir mon brand depuis six ans maintenant mon discours est le même personnalité mainstream aux origines urbaines j′ai trompé bien des prédiction et j′ai surpassé les miennes j'ai bien mûri certes etça a boosté ma confiance alors quand je pars dans l′égotrip veuillez excuser mon arrogance je ne cherche plus la provoque et je n'en veux a personne mais je pensequ′un petit rappel des fait ne ferait de mal a personne
I say trends change and music evolves, too many guys are has-beens, their style is outdated, too many artists are starving for lack of sincerity, those who once called themselves hardcore are now trying variety. Times change and the playing field too, we're getting too old for freestyles, we make songs here, we are companies, we've been at it for a while. For a long time, as I said, people laughed at me, now I'm the one laughing, all of this helped me build my brand. For six years now my message has been the same, mainstream personality with urban origins, I defied many predictions and surpassed my own. I've matured, certainly, and it has boosted my confidence, so when I go into ego-trip mode, please excuse my arrogance. I no longer seek provocation and I hold no grudge against anyone, but I think a little reminder of the facts wouldn't hurt anyone, sweetheart.
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Are we gonna touch sky
Are we gonna touch sky
Over the rain we rise
Over the rain we rise
We're keeping that dream alive
We're keeping that dream alive
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Are we gonna touch sky
Are we gonna touch sky
Over the rain we rise
Over the rain we rise
We′re keeping that dream alive
We're keeping that dream alive
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Le marché a pris une claque et les indés aussi et le discours des vieux puristes commencent a se fatiguer aussi y a plus que la musique qui compte mon gars t'es créatif ou pas? t'es en contrôle de ton talent ce que tu dis est vrai ou pas? retour a la case départ quand les artistes faisaient des tubes que leur image etait si forte qu′elle devenait leur meilleur pub quand le clip et la la chanson ne qu′un indissociables quand le PBC faisait scandale et qu'artiste ne rimait qu′avec live plusieurs etaient nostalgiques soixante pourcent de mon ipod est fait de golds anthologiques de groove des années 80 et de ballades bluesy des classiques rock de l'epoque et de tupac et biggy ma generation a peur du succès populaire et pejoratif mieux vaut plaire à la presse spé et seggmentter son pubblic car se dernier pourrait nuire à la crédibilité mieux vaut plaire à la crtique plutôt que d′avoir un disque certifié
The market took a hit and so did the indies, and the discourse of the old purists is starting to get tired too. It's only the music that matters, my dear, are you creative or not? Are you in control of your talent? Is what you say true or not? Back to square one, when artists made hits, their image was so strong it became their best advertisement, when the video and the song were inseparable, when payola caused scandal and artist only rhymed with live. Many were nostalgic, sixty percent of my iPod is made of golden oldies, 80s groove, and bluesy ballads, classic rock of the era and Tupac and Biggie. My generation is afraid of popular success, it's pejorative, better to please the specialized press and segment your audience because the latter could harm credibility, better to please the critics than to have a certified gold record, darling.
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Are we gonna touch sky
Are we gonna touch sky
Over the rain we rise
Over the rain we rise
We're keeping that dream alive
We're keeping that dream alive
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Are we gonna touch sky
Are we gonna touch sky
Over the rain we rise
Over the rain we rise
We′re keeping that dream alive
We're keeping that dream alive
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Hey! wat's up! guess who's back I′m back in the game hey! wat′s up! plus en forme que jamis à part ça rien n'à changé hey! wat′s up! guess who's back je suis back dans le game hey! wat′s up! plus frais que jamais à part ça rien n'a changé
Hey! What's up! Guess who's back? I'm back in the game, hey! What's up! More fit than ever, other than that, nothing has changed, hey! What's up! Guess who's back? I'm back in the game, hey! What's up! Fresher than ever, other than that, nothing has changed, babe.
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Are we gonna touch sky
Are we gonna touch sky
Over the rain we rise
Over the rain we rise
We′re keeping that dream alive
We're keeping that dream alive
Are we gonna fly
Are we gonna fly
Are we gonna touch sky
Are we gonna touch sky
Over the rain we rise
Over the rain we rise
We're keeping that dream alive
We're keeping that dream alive
Are we gonna fly
Are we gonna fly





Авторы: Cyril Kamar, Louis Côté


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.