K.Maro - Histoires De Luv - feat.Shy'm & Face-T Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K.Maro - Histoires De Luv - feat.Shy'm & Face-T Remix




Histoires De Luv - feat.Shy'm & Face-T Remix
Истории Любви - feat.Shy'm & Face-T Remix
Yeah, guess who's back
Да, угадай, кто вернулся?
Baby si je pense a toi lady,
Детка, если я думаю о тебе, леди,
Ce que tu m'as donnee ton baby love
То, что ты мне дала, твоя детская любовь
Come on
Давай
Walk with me
Пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю дураков, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady,
Детка, если я вернусь к тебе, леди,
C que j'ai besoin de ce gangsta love
То потому, что мне нужна эта гангста любовь
Att'tion boy,
Внимание, мальчик,
Et personne peux te le donner comme moi tu le sais girl
И никто не сможет дать тебе это, как я, ты же знаешь, девочка
Au paradis des fous, on est tous perdus
В раю дураков, мы все потеряны
Entre le bien, le mal on est confondus
Между добром и злом, мы запутались
Chercher l'ame soeur pour fuir le malheur
Искать вторую половинку, чтобы убежать от несчастья
C'est du gansta love a son meilleur
Это гангста любовь в лучшем виде
C'est la guerre des go, la loi d'honneur
Это война "go", закон чести
Personne, no son, confiance, so
Никого, нет звука, доверия, так
Pas cheating, pas de films, pas de danse, so
Без измен, без фильмов, без танцев, так
Girl si t'es ready let's go,
Девочка, если ты готова, пошли,
Je te prends sous mon aile, et si t'es genee, let go
Я возьму тебя под свое крыло, и если тебе неловко, отпусти
Je te ferais voir, ce que tu n'as jamais vu
Я покажу тебе то, чего ты никогда не видела
Je te ferais croire, ce que tu n'as jamais cru, yo my baby
Я заставлю тебя поверить в то, во что ты никогда не верила, моя малышка
Et tu traines avec le best, parce que t'es my baby
И ты тусуешься с лучшим, потому что ты моя малышка
T'inquietes pas pour le reste, si t'es ma baby
Не беспокойся о остальном, если ты моя малышка
La vie est plus facile avec un peu d'oseille
Жизнь легче с небольшим количеством зелени
T'inquietes pas girl, la tienne ne sera plus jamais la meme
Не волнуйся, девочка, твоя больше никогда не будет прежней
Baby si je pense a toi lady,
Детка, если я думаю о тебе, леди,
Ce que tu m'as donnee ton baby love
То, что ты мне дала, твоя детская любовь
Come on
Давай
Walk with me
Пройдись со мной
Au paradis des fous rock with me
В раю дураков, зажигай со мной
Baby si je reviens vers toi lady,
Детка, если я вернусь к тебе, леди,
C que j'ai besoin de ce gangsta love
То потому, что мне нужна эта гангста любовь
Att'tion boy
Внимание, мальчик
Et personne peux te le donner comme moi tu le sais girl
И никто не сможет дать тебе это, как я, ты же знаешь, девочка
Ho, easy baby
О, спокойно, детка
J'ai besoin d'un vent frais, une sorte de breezy, baby
Мне нужен глоток свежего воздуха, что-то вроде бриза, детка
Pourrais tu l'etre pour moi, pourrais tu le faire pour moi
Не могла бы ты быть им для меня, не могла бы ты сделать это для меня?
Tu sais parfois la vie est un prof sournois
Знаешь, иногда жизнь - коварный учитель
Mais ce n'est pas de ta faute, et je l'entend
Но это не твоя вина, и я слышу это
Et j'ai besoin de savoir si au fond tu me comprends
И мне нужно знать, понимаешь ли ты меня на самом деле
Si tu seras la, dans les moments les plus difficiles,
Будешь ли ты рядом в самые трудные минуты
Seras tu la sachant que ma vie ressemble a un film
Будешь ли ты рядом, зная, что моя жизнь похожа на фильм?
C'est de la pure action en permanence
Это чистый экшн, постоянно
C'est notre vie privee, on vend, on annonce
Это наша личная жизнь, мы продаем, мы объявляем
C'est le temps qui passe sans que j'sois avec toi
Это время, которое проходит без тебя
C'est mon stylo qui pleure, qui parle de toi
Это моя ручка плачет, говоря о тебе
Si tout ca ne te fait pas peur,
Если все это тебя не пугает,
Si quelque part tu peux y trouver ton bonheur
Если где-то ты можешь найти свое счастье
Si tu tiens ou bien tu comptes sur moi
Если ты держишься или рассчитываешь на меня
Yo my girl, right, alors tu marches avec moi
Моя девочка, хорошо, тогда ты идешь со мной
Get down baby now get down with you if you shine with me I'll
Давай, детка, сейчас давай с тобой, если ты сияешь со мной, я буду
Shine with you
Сиять с тобой
Au paradis des fous t'es le seul boy au paradis des fous t'es
В раю дураков ты единственный парень, в раю дураков ты
Mon homme boy
Мой мужчина, парень
Get down baby now get down with you if you shine with me I'll
Давай, детка, сейчас давай с тобой, если ты сияешь со мной, я буду
Shine with you
Сиять с тобой
Si je shine pour toi baby des histoires de luv, just me and
Если я сияю для тебя, детка, истории любви, только я и
My baby
Мой малыш
Si tu l'dis que tu m'aimes, sans probleme boy, your my man,
Если ты скажешь, что любишь меня, без проблем, парень, ты мой мужчина,
Boy
Парень
On parle des belles histoire de luv'
Мы говорим о прекрасных историях любви
Ta vie est la mienne, boy (so nice)
Твоя жизнь - моя, парень (так мило)
Au paradis des fous et t'es le seul, qu' t'es mon homme, boy
В раю дураков, и ты единственный, кто мой мужчина, парень
(Get up)
(Вставай)





Авторы: Louis Cote, Cyril Kamar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.