K-Maro - Viens me voir - перевод текста песни на английский

Viens me voir - K-Maroперевод на английский




Viens me voir
Come See Me
On dit que le succès ne vient jamais tout seul, que les eccès font qu'on aime pas ta guele
They say success never comes alone, that excess makes them hate your face
j'ai la mienne dans les magasines génération millionaire mentalitée voisine de irréprochable visionnaire
Mine's in magazines, millionaire generation, mentality close to an irreproachable visionary
l'industrie me critique, disent que mes textes pronnent les gangstère et ne parlent que de réussite alors
The industry criticizes me, says my lyrics promote gangsters and only talk about success, so
comment veux tu que les gens s'en sortes si tu leur répétes tous les jours qu'on bout du couloir y a pas de porte
How do you expect people to get out if you keep telling them every day there's no door at the end of the hall
je préfére encore les voirs bouger matés de belles femmes dans des club dans des soirées
I'd rather see them moving, surrounded by beautiful women in clubs, at parties
profiter de la vie v.i.p déconnectée easy easy baby [Anglais]
Enjoying life, VIP disconnected, easy easy baby
escuse me miss mais je pense t'es sexy
Excuse me miss, but I think you're sexy
quand tu danses sur mon son je trouve ton corps exquis
When you dance to my sound, I find your body exquisite
j'ai un mal chronique dans ce genre de situation l'approche est logique
I have a chronic pain in this kind of situation, the approach is logical
se laissé faire est mon option
Letting it happen is my option
Refrain
Chorus
quand c'est la crise dans l'industrie faut réagir vite
When there's a crisis in the industry, you gotta react quickly
ta clientelle est trop réduite faut l'élargir vite
Your clientele is too small, gotta expand it quickly
faut s'investir kid on arrive pas les mains vides
Gotta invest, kid, we don't arrive empty-handed
quand ça va tester si t'es pas solide tu vas repartir vite
When it gets tough, if you're not solid, you'll leave quickly
sort tes cros le king est sans pitié
Get your shoes on, the king is merciless
c'est la jungle içi les plus faibles vont nous quittés
It's the jungle here, the weakest will leave us
[Anglais]
[English]
le bise le school et je pofite sors le costar,
Kiss the school and I enjoy, bring out the costar,
mon bling bling brille comme une gros star
My bling bling shines like a big star
normale, la vie de rêve débarque comme .
Normal, the dream life arrives like .
ma meuf à gogo Doubay mon nouvel eldorado
My girl galore, Dubai my new Eldorado
normale que les mecs aient la haines,
Normal that the guys have hatred,
ils ont toujours pas compris que c'est le dernier de mes problèmes
They still haven't understood it's the last of my problems
ils viendraient pas me dire que j'ai monté un sacret bizness nan!
They wouldn't come tell me I built a hell of a business, no!
personne ne leur a dis que la jalousie c'est un truk de gronzesse oh!
Nobody told them jealousy is a chick thing, oh!
Refrain
Chorus
Viens Me Voir, laisse tombé ton attitude j'ai pas envie de me prendre la tête, revenir à mes sales habitudes
Come See Me, drop your attitude, I don't want to mess around, go back to my bad habits
Viens Me Voir, [Anglais]
Come See Me, [English]
Viens Me Voir, laisse tombé ton attitude j'ai pas envie de me prendre la tête, revenir à mes sales habitudes
Come See Me, drop your attitude, I don't want to mess around, go back to my bad habits
Viens Me Voir, [Anglais] v.i.p fais pas chier c'est pas la peine
Come See Me, [English] VIP don't bother, it's not worth it
Refrain x2
Chorus x2





Авторы: Jason Quenneville, Cyril Kamar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.