K. Michelle - Not A Little Bit - перевод текста песни на немецкий

Not A Little Bit - K. Michelleперевод на немецкий




Not A Little Bit
Nicht ein bisschen
How'd I believe that this time would be different?
Wie konnte ich glauben, dass es diesmal anders sein würde?
How'd I believe that you changed?
Wie konnte ich glauben, dass du dich geändert hast?
I wanted too much so I said I could take it
Ich wollte zu viel, also sagte ich, ich könnte es ertragen
But I couldn't handle the strain
Aber ich konnte die Belastung nicht aushalten
Tryna be who you want me to be, yeah
Versuchte, die zu sein, die du von mir wolltest, yeah
Tryna make it okay
Versuchte, es in Ordnung zu bringen
Tryna look at myself in the mirror
Versuchte, mich selbst im Spiegel anzusehen
I couldn't go on that way
Ich konnte so nicht weitermachen
It's gonna take a miracle this time
Es braucht diesmal ein Wunder
To make me change my mind
Um mich umzustimmen
I'm alone and doing fine
Ich bin allein und mir geht es gut
So I leave it all behind
Also lasse ich alles hinter mir
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not
Denkst, ich brauch' dich, nicht
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not
Denkst, ich brauch' dich, nicht
A love unconditional, love with no limits
Eine bedingungslose Liebe, Liebe ohne Grenzen
A love that let's me be myself
Eine Liebe, die mich mich selbst sein lässt
A love made forever, with no competition
Eine Liebe für die Ewigkeit, ohne Konkurrenz
There's nothing and nobody else
Es gibt nichts und niemanden sonst
It's gonna take a miracle this time
Es braucht diesmal ein Wunder
To make me change my mind
Um mich umzustimmen
I'm alone and doing fine
Ich bin allein und mir geht es gut
So I leave it all behind
Also lasse ich alles hinter mir
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not
Denkst, ich brauch' dich, nicht
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not
Denkst, ich brauch' dich, nicht
And there's nothing left to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
(Nothing to say, nothing to say)
(Nichts zu sagen, nichts zu sagen)
Going back was my mistake
Zurückzugehen war mein Fehler
(Going back was my mistake)
(Zurückzugehen war mein Fehler)
And there can be no more next time
Und es kann kein nächstes Mal mehr geben
(There's no next time)
(Es gibt kein nächstes Mal)
You're not my love
Du bist nicht meine Liebe
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not
Denkst, ich brauch' dich, nicht
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not
Denkst, ich brauch' dich, nicht
If you think I want you, not a little bit
Wenn du denkst, ich will dich, nicht ein bisschen
If you think I need you, not a little bit
Wenn du denkst, ich brauche dich, nicht ein bisschen
I finally moved on I'm over it
Ich bin endlich weiter, ich bin darüber hinweg
If you think I need you, not
Wenn du denkst, ich brauch' dich, nicht
Think I need you, not...
Denkst, ich brauch' dich, nicht...





Авторы: Kelly Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.